Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette option inclut également " (Frans → Nederlands) :

Cette option inclut également l'amendement technique.

Deze optie bevat eveneens het technische amendement.


[85] En termes plus techniques, cette interrogation revient à poser la question de savoir si la Convention ne couvre que les aspects de droit contractuel ou si elle inclut également les aspects de droit de la propriété (quelle loi détermine la question de savoir si les mesures d'information du débiteur servent uniquement à protéger celui-ci ou également à rendre effectif le transfert de propriété).

[85] In meer technische termen gaat het hier om de vraag of het verdrag alleen aspecten van het contractueel recht regelt, of ook aspecten van het eigendomsrecht (welk recht bepaalt of de maatregelen inzake voorlichting van de schuldenaar alleen bedoeld zijn voor diens bescherming of ook om de eigendomsoverdracht te bewerkstelligen?).


Elle inclut également une disposition permettant de s’écarter de cette règle dans des cas justifiés.

De beschikking bevat ook een bepaling om van dit voorschrift af te wijken wanneer dat gerechtvaardigd is.


[5] Cette rubrique inclut également la protection aux frontières et la politique en matière d'asile, la participation des citoyens, le renforcement des institutions, l'accès aux biens publics, la santé publique et la protection des consommateurs, la culture et le secteur audiovisuel, la jeunesse, l'information et le dialogue avec les citoyens.

[5] En daarnaast: grensbewaking, asielbeleid, empowerment van de burgers, institutionele versterking, toegang tot publieke goederen, voedselveiligheid, volksgezondheid, consumentenbescherming, cultuur, audiovisuele sector, jeugd, informatie en dialoog met de burgers.


Cette vérification inclut également une vérification de la culture, le cas échéant.

Die verificatie omvat in voorkomend geval ook een verificatie van het gewas.


La pêche et la politique structurelle ont également été mentionnées et, pour répondre directement à M. Eickhout, oui, cette intégration inclut également le financement, et peu m’importe de quel fonds provient ce financement, ou qu’une bêche soit appelée ou non une bêche, pourvu qu’il soit efficace.

Visserij en structuurbeleid zijn ook genoemd, en om collega Eickhout maar meteen van repliek te dienen: ja, die mainstreaming heeft natuurlijk ook betrekking op de financiering. En dan kan het mij niet zo heel veel schelen uit welk potje met geld die financiering komt of wat voor naam het beestje heeft, maar wel of het effectief is.


32. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, tout en respectant les principes démocratiques, les normes applicables en matière de droits de l'homme et le droit international; soulig ...[+++]

32. vraagt van beide partijen met nadruk om hun beleid tegenover Rusland nauwkeurig te coördineren; benadrukt, in het besef dat Rusland als buurland van belang is, dat Rusland en de EU van elkaar afhankelijk zijn en dat Rusland op regionaal niveau en op het wereldtoneel een belangrijke rol speelt, het belang om met Rusland tot een constructieve samenwerking te komen betreffende uitdagingen, bedreigingen en kansen die beide partijen aangaan, waaronder veiligheidsvraagstukken, ontwapening en non-proliferatie, met inachtneming van democratische beginselen, normen op mensenrechtengebied en regels van het internationaal recht; onderstreept in dit verband dat het nodig is het wederzijdse vertrouwen tussen de trans-Atlantische partners en Ruslan ...[+++]


Cette ouverture inclut également le cabotage sur les services internationaux (le trafic de passagers entre deux endroits situés dans un seul État membre).

Deze concurrentie omvat ook cabotage door internationale treinen (vervoer van reizigers tussen twee plaatsen binnen één lidstaat).


Cette liste est mise à jour et modifiée par la Commission à des fins de collecte de données et inclut également les déchets considérés comme dangereux en application des articles 15 à 18 , prenant en compte l'origine et la composition des déchets et, le cas échéant, des valeurs limites de concentration.

De lijst wordt door de Commissie bijgehouden en gewijzigd met het oog op de verzameling van gegevens en omvat ook de afvalstoffen die overeenkomstig de artikelen 15 tot en met 18 als gevaarlijk worden aangemerkt, rekening houdend met de oorsprong en samenstelling van de afvalstoffen en, indien nodig, concentratiegrenswaarden.


Cette base juridique inclut également les articles applicables à la protection de la santé et de la vie des personnes, ce qui justifie les mêmes entraves à la libre circulation des matériaux radioactifs que dans la législation communautaire.

Deze rechtsgrondslag omvat tevens de desbetreffende artikelen inzake de bescherming van de gezondheid en het leven van de bevolking, zodat deze kunnen worden aangevoerd ter rechtvaardiging van dezelfde belemmeringen voor het vrije verkeer van radioactief afval als die waarin de EU-wetgeving voorziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette option inclut également ->

Date index: 2022-09-07
w