Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette organisation peut décider librement quelle » (Français → Néerlandais) :

Cette organisation peut décider librement quelle personne physique représente l’organe consultatif susmentionné.

Het staat die organisatie vrij te bepalen wie fysiek het hogervermelde adviesorgaan vertegenwoordigt.


Cette organisation peut décider librement quelle personne physique représente l’organe consultatif susmentionné.

Het staat die organisatie vrij te bepalen wie fysiek het hogervermelde adviesorgaan vertegenwoordigt.


Chaque Etat membre peut décider librement de la manière dont il organise cette Journée européenne.

Elke lidstaat mag zelf beslissen over de invulling van deze Europese Dag.


La participation active aux travaux de cette agence confère à la Belgique un poids non négligeable au sein de la communauté spatiale européenne, mais nécessite également le maintien d'un système dans le cadre duquel chaque État membre peut décider librement s'il collabore ou non et peut avoir son mot à dire sur les orientations stratégiques, qu'il s'agisse de vastes programmes d'infrastruct ...[+++]

De actieve deelname biedt België een niet te verwaarlozen gewicht binnen de Europese ruimtevaartgemeenschap, maar noopt er ook toe een systeem in stand te houden waarin iedere lidstaat vrij is te beslissen of hij al dan niet meewerkt en meespreekt over de strategische oriëntaties, ongeacht of het om grote infrastructuurprogramma's gaat, om missies of om omkaderingsprogramma's die op de gebruikers zijn afgestemd.


1º Seul le conseil communal ou provincial, compétent pour régler tout ce qui est d'intérêt communal ou provincial en vertu des articles 41, alinéa 1 , et 162, alinéa 2, 2º, de la Constitution, peut décider librement d'organiser une consultation populaire (5).

1º Alleen de gemeente- of provincieraad, bevoegd om krachtens de artikelen 41, eerste lid, en 162, tweede lid, 2º, van de Grondwet alles te regelen wat van gemeentelijk of provinciaal belang is, kan vrij beslissen een volksraadpleging te organiseren (5).


L'État qui est saisi d'une telle demande peut décider librement de la transmission ou non de cette demande à l'autre État.

De Staat die een dergelijk verzoek heeft ontvangen kan vrij oordelen of hij het verzoek overmaakt aan de andere Staat.


Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appré ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een b ...[+++]


L'article 179 du même Code, modifié par les décrets des 19 juillet 2013 et 25 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 179. La programmation d'une subdivision structurelle non librement programmable est autorisée aux suivantes conditions cumulées : 1° une autre subdivision structurelle est abrogée en même temps dans l'école ou dans une autre école du centre d'enseignement ; cette autre subdivision structurelle ...[+++]

Artikel 179 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten van 19 juli 2013 en 25 april 2014, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 179. De programmatie van een niet vrij programmeerbaar structuuronderdeel is toegelaten onder de volgende gezamenlijke voorwaarden : 1° in de school of in een andere school van de scholengemeenschap wordt tegelijkertijd een ander structuuronderdeel opgeheven; dat ander structuuronderdeel kan niet het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers zijn; 2° de programmatie beantwoordt aan eventueel vigerende regelgeving met betrekking tot frequentie, inplanting of andere organisatievoorwaarden van het structuuron ...[+++]


2. Selon quelle procédure et suivant quels critères le personnel pénitentiaire peut utiliser son contrôle en la matière et décider d'activer ou de désactiver l'accessibilité à certains services de cette plate-forme numérique?

2. Op grond van welke procedure en aan de hand van welke criteria kan het gevangenispersoneel de toegang tot het platform controleren en beslissen om de toegang tot bepaalde diensten op dat platform te activeren of te desactiveren?


1. a) Le service du personnel d'un centre d'appels et les organisations syndicales sont-ils légalement habilités à définir un règlement imposant aux travailleurs de ne se rendre aux toilettes que durant les pauses ou l'heure du déjeuner? b) Dans l'affirmative, comment justifier ce règlement au regard des dispositions de l'article 38 du RGPT? c) Dans la négative, quelles démarches peut entreprendre le travailleu ...[+++]

1. a) Is het wettelijk dat de personeelsdienst van een callcenter met de vakbonden een regeling overeenkomt die voorziet dat werknemers enkel sanitaire stops mogen inlassen tijdens de pauzes of de breaks? b) Zo ja, hoe kan deze regeling worden verantwoord ten aanzien van artikel 38 van het ARAB? c) Zo neen, wat kan een werknemer ondernemen indien hem of haar wordt verboden gebruik te maken van het recht om zich vrij naar de toiletten te begeven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette organisation peut décider librement quelle ->

Date index: 2023-08-25
w