Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette perspective vous aviez annoncé » (Français → Néerlandais) :

La mise sur pied de cette cellule avait été annoncée début février 2016, avant les attentats à l'aéroport de Zaventem et dans la station de métro Maelbeek. 1. Vous aviez annoncé la création de cette cellule il y a quelques mois.

De oprichting van die cel werd begin februari 2016 al aangekondigd, vóór de aanslagen op de luchthaven te Zaventem en in het metrostation Maalbeek. 1. U heeft de oprichting van die cel enkele maanden geleden aangekondigd.


Vous aviez annoncé que cette mesure allait faire économiser 35 millions d'euros.

U had aangekondigd dat er met die maatregel 35 miljoen euro zou worden bespaard.


En réaction à cette annonce, vous aviez annoncé que les restrictions budgétaires empêchaient toute extension de la plate-forme Police-on-web.

In een reactie op dit bericht stelde u dat er door budgettaire beperkingen geen uitbreidingen van Police-on-web mogelijk zijn.


Alors que vous aviez annoncé cette adaptation pour le 21 juillet 2015, la situation n'a toujours pas changé.

Aanvankelijk wilde u dit tegen 21 juli 2015 gedaan krijgen.


Dans cette perspective, vous aviez annoncé lors des débats en commission de l'Intérieur que vous alliez vous attaquer au statut des pompiers volontaires et professionnels avec les budgets fédéraux.

In dit kader had u tijdens de debatten in de commissie voor de Binnenlandse Zaken aangekondigd dat u werk zou maken van het statuut van de vrijwillige en professionele brandweerlieden binnen de federale begrotingsmiddelen.


Cette annonce coïncide avec le forum ICT 2010-Digitally Driven, principal rendez-vous européen de la recherche et de l'innovation dans le secteur des TIC.

Dit is bekendgemaakt tijdens ICT 2010: Digitally Driven, het grootste evenement voor onderzoek en innovatie op het gebied van ICT in Europa.


Cette évaluation tient compte de la très forte contraction du PIB au cours du quatrième trimestre de 2008 et des sombres perspectives économiques fondées sur le faible niveau des indices de confiance et sur le très net recul annoncé de l'investissement et des échanges, mais aussi des effets sur la croissance du plan de relance et de la loi de modernisation de l'économie (3).

Dit oordeel berust op de forse daling van het BBP in het vierde kwartaal van 2008, de sombere economische vooruitzichten op grond van lage vertrouwensindicatoren en de naar verwacht sterk krimpende investeringen en handel, maar houdt ook rekening met het effect dat het herstelplan en de wet op de modernisering van de economie (3) op de groei zullen hebben.


Remarque : Vous pouvez aussi trouver cette annonce sur le site web de l'IBN sous : www.ibn.be - new ETSI approvals

Opmerking : Deze aankondiging is ook te vinden op de website van het BIN onder : www.bin.be - new ETSI approvals


Il importe dans cette perspective que la prochaine Conférence de donateurs évalue la concrétisation sur place des annonces faites pour le premier trimestre lors de la réunion de décembre et mobilise les contributions nécessaires en faveur de la Bosnie-Herzégovine pour 1996.

Daartoe dient de volgende Conferentie van donors een evaluatie te maken van de concrete uitvoering ter plaatse van de toezeggingen die tijdens de vergadering van december voor het eerste trimester zijn gedaan en de nodige bijdragen voor Bosnie-Herzegovina voor 1996 beschikbaar te stellen.


Cette avance de l'Etat, portant intérêt capitalisable par le groupe au taux interbanquaire (PIBOR), a été octroyée dans la perspective d'un plan de restructuration de la firme annoncé par les autorités françaises.

Dit staatsvoorschot, met kapitaliseerbare rente tegen het interbancaire tarief (PIBOR) is verleend in het perspectief van een herstructureringsplan voor de onderneming dat door de Franse autoriteiten is aangekondigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette perspective vous aviez annoncé ->

Date index: 2021-08-21
w