Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette politique s’inscrira " (Frans → Nederlands) :

Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.

Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als in de delegaties van de EU in 136 landen overal ter wereld wederzijds te versterken.


Cette analyse des politiques s'inscrira dans le semestre européen 2012.

Dit zal gebeuren als een onderdeel van het "Europese semester" voor 2012.


En ce qui concerne ce dernier service, cette collaboration s'inscrira dans la ligne de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un service de la politique criminelle.

Voor wat deze laatste dienst betreft zal deze samenwerking ingekaderd worden in de lijn van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een dienst van het strafrechtelijk beleid.


En ce qui concerne ce dernier service, cette collaboration s'inscrira dans la ligne de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un service de la politique criminelle.

Voor wat deze laatste dienst betreft zal deze samenwerking ingekaderd worden in de lijn van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een dienst van het strafrechtelijk beleid.


Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.

Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als in de delegaties van de EU in 136 landen overal ter wereld wederzijds te versterken.


Cette analyse des politiques s'inscrira dans le semestre européen 2012.

Dit zal gebeuren als een onderdeel van het "Europese semester" voor 2012.


Le cadre politique dans lequel s'inscrira le partenariat pour la mise en œuvre de cette stratégie sera le dialogue UE-Afrique, qui devrait préparer l'organisation d'un deuxième sommet UE/Afrique.

Het politieke kader voor de uitvoering van de strategie als partners is de dialoog EU-Afrika, die tot de organisatie van een tweede top EU-Afrika zou moeten leiden.


Je suis convaincu que la politique étrangère commune de l’Union s’inscrira dans cette réussite.

Ik hoop dat een gemeenschappelijk buitenlands beleid van de Europese Unie een van de successen van uw voorzitterschap wordt.


Cette proposition s'inscrira dans le prolongement de la décision nº 283/1999/CE et sera fondée sur les orientations définies dans la nouvelle stratégie pour la politique des consommateurs.

Dit zal aansluiten bij Besluit 283/1999/EG en gebaseerd zijn op de in de nieuwe strategie voor het consumentenbeleid uitgestippelde beleidslijnen.


Cette proposition s'inscrira dans le prolongement de la décision nº 283/1999/CE et sera fondée sur les orientations définies dans la nouvelle stratégie pour la politique des consommateurs.

Dit zal aansluiten bij Besluit 283/1999/EG en gebaseerd zijn op de in de nieuwe strategie voor het consumentenbeleid uitgestippelde beleidslijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette politique s’inscrira ->

Date index: 2021-05-18
w