Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette possibilité ne soit guère évoquée » (Français → Néerlandais) :

Pourtant, cette possibilité n'est guère utilisée jusqu'à présent.

Toch wordt er tot op heden weinig gebruik van gemaakt.


Par conséquent, il est déjà possible de rejeter de telles offres pour des problèmes de réciprocité (même si cette possibilité n'est guère employée).

De mogelijkheid om zulke inschrijvingen af te wijzen op grond van wederkerigheidsbezwaren bestaat dus reeds (al wordt die zelden gebruikt).


Cette possibilité a-t-elle déjà été évoquée lors des diverses discussions internationales sur le Burundi?

Werd die mogelijkheid reeds ter sprake gebracht tijdens de diverse internationale besprekingen over Burundi?


Pour autant qu'une certaine flexibilité d'application de cette clé de répartition soit évoquée - ce qui n'est pas encore certain -, il s'agit d'une application du rapport 60/40 qui porterait sur plusieurs années au lieu d'une année.

Indien er al sprake is van een zekere flexibiliteit in de toepassing van deze verdeelsleutel - wat nog moet blijken -, dan gaat het over een toepassing van de 60/40-verhouding die betrekking zou hebben over meerdere jaren in plaats van over één jaar.


Afin de réduire l'impact de cette lutte contre la BVD, la possibilité de mobiliser les réserves du Fonds de santé, dans la limite de ses moyens, a été évoquée. a) Qu'en est-il? b) Le Fonds de santé va-t-il indemniser les éleveurs touchés par la BVD? c) Dans quelle mesure? d) Sous quelles conditions?

Teneinde de impact van de bestrijding van BVD op de bedrijven te beperken, werd geopperd de reserves van het Dierengezondheidsfonds aan te spreken, voor zover de middelen van het fonds dat toelaten. a) Wat is daar precies van aan? b) Zal het Dierengezondheidsfonds de met BVD besmette veebedrijven vergoeden? c) Hoeveel zal die vergoeding dan bedragen? d) Onder welke voorwaarden zullen bedrijven worden vergoed?


Doivent être mentionnées dans cette lettre la date et l'heure de présentation ainsi que la possibilité pour le destinataire d'aller retirer une copie de cette lettre dans les trois mois suivant la date de signification, soit personnellement, soit par le biais d'une procuration écrite, à l'étude de l'huissier de justice.

Daarin moeten datum en uur van aanbieding staan en de mogelijkheid moet worden vermeld om binnen de drie maanden na datum van betekening persoonlijk of via schriftelijke volmacht op het gerechtsdeurwaarderskantoor een kopie af te halen.


4. Les entreprises ferroviaires offrent la possibilité d'obtenir des billets pour le service concerné à bord du train, à moins que cette possibilité ne soit limitée ou refusée pour des raisons liées à la sécurité ou à la lutte contre la fraude, des raisons de réservation obligatoire ou des motifs commerciaux raisonnables.

4. De spoorwegondernemingen bieden de mogelijkheid om in de trein vervoerbewijzen voor de gewenste dienst te verkrijgen, tenzij dit beperkt of onmogelijk is in het kader van beveiligings- of fraudebestrijdingsbeleid, dan wel wegens verplichte boeking van een treinreis of op redelijke commerciële gronden.


2. Les entreprises ferroviaires offrent la possibilité d'obtenir des billets pour le service concerné à bord du train, à moins que cette possibilité ne soit limitée ou refusée pour des raisons liées à la sécurité ou à la lutte contre la fraude, des raisons de réservation obligatoire ou des motifs commerciaux raisonnables.

2. De spoorwegondernemingen bieden de mogelijkheid om in de trein vervoerbewijzen voor de gewenste dienst te verkrijgen, tenzij dit beperkt of onmogelijk is in het kader van beveiligings- of fraudebestrijdingsbeleid, dan wel wegens verplichte boeking van een treinreis of op redelijke commerciële gronden.


C’est pourquoi, Mesdames, Messieurs, chers collègues, compte tenu de l’évolution des goûts de nos consommateurs, de la disparition de certains consommateurs et de l’apparition de nouvelles couches de consommateurs, il me paraît naturel d’avoir la possibilité d’utiliser ces copeaux de chêne dans notre production de vin européen, à condition toutefois que cette possibilité ne soit évidemment pas une obligation, que cela se fasse dans le cadre de nos différentes réglementations et, enfin, que chaque État membre puiss ...[+++]

Daarom, dames en heren, lijkt het mij vanzelfsprekend dat we de mogelijkheid hebben om deze houtspaanders bij de productie van onze Europese wijnen te gebruiken, aangezien de smaak van onze consumenten zich ontwikkelt en sommige consumenten verdwijnen om plaats te maken voor nieuwe. Een voorwaarde daarbij is wel dat deze mogelijkheid geen verplichting wordt en dat het gebruik van de spaanders plaatsvindt binnen het kader van onze diverse verordeningen en dat iedere lidstaat de vereiste beperkende voorwaarden kan stellen.


- (HU) En tant que député délégué par un des nouveaux États membres à la commission temporaire traitant des perspectives financières de l’Union européenne élargie, je voudrais avant tout souligner qu’il est important pour nous que la position du Parlement européen sur cette question, si vitale au niveau du processus de rapprochement des nouveaux États membres de l’Union européenne, ne soit plus évoquée sans notre participation, mais avec notre collaboration concrète et substantielle.

– (HU) Als Parlementslid dat door een van de nieuwe lidstaten was afgevaardigd naar de Tijdelijke Commissie die de financiële vooruitzichten van de uitgebreide Europese Unie moest behandelen, zou ik allereerst willen benadrukken hoezeer wij het op prijs stellen dat het standpunt van het Europees Parlement op dit terrein, dat zo essentieel is voor de nieuwe lidstaten bij het wegwerken van de achterstand ten opzichte van de Europese Unie, niet langer wordt geformuleerd zonder dat wij erbij betrokken zijn, maar in concrete en substantiële samenwerking met ons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette possibilité ne soit guère évoquée ->

Date index: 2021-02-24
w