Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette proposition comporte aussi " (Frans → Nederlands) :

Concernant la base juridique de la proposition de modification du règlement financier adoptée par la Commission, la Cour des comptes constate que ladite proposition comporte aussi un nombre considérable de règles visant à renforcer la protection des intérêts financiers de l'Union via la mise en place par la Commission d'un système de détection rapide des risques menaçant ces derniers.

Wat betreft de rechtsgrondslag van het door de Commissie vastgestelde voorstel tot wijziging van de Financiële Regels constateert de Rekenkamer dat het bedoelde voorstel ook een aanzienlijk aantal regels inhoudt ter versterking van de bescherming van de financiële belangen van de Unie door middel van de instelling door de Commissie van een systeem voor vroegtijdige opsporing van de risico's waaraan die belangen zijn blootgesteld.


Outre la problématique de son opportunité, cette proposition comporte aussi un aspect procédural : toute initiative dans ce domaine doit d'abord être soumise à la Commission européenne.

Buiten de opportuniteitsproblematiek is er ook een proceduraal aspect verbonden aan deze wetgeving : elk initiatief in dit domein moet eerst aan de EU-Commissie worden voorgelegd.


Outre la problématique de son opportunité, cette proposition comporte aussi un aspect procédural : toute initiative dans ce domaine doit d'abord être soumise à la Commission européenne.

Buiten de opportuniteitsproblematiek is er ook een proceduraal aspect verbonden aan deze wetgeving : elk initiatief in dit domein moet eerst aan de EU-Commissie worden voorgelegd.


Cette proposition comporte également des dispositions qui améliorent la coopération administrative des services centraux de la propriété industrielle des États membres entre eux et avec l’Agence de l’Union européenne pour les marques et les dessins et modèles (articles 52 et 53).

De richtlijn bevat ook bepalingen ter verbetering van de administratieve samenwerking van nationale centrale diensten voor intellectuele eigendom onderling en met het Agentschap voor merken, tekeningen en modellen van de Europese Unie (artikelen 52 en 53).


Cette coopération fructueuse comporte aussi le but commun de définir une carte des risques et d’évaluer les menaces potentielles.

Deze geslaagde samenwerking heeft ook een gedeelde doelstelling, nl. het vervaardigen van risicokaarten, alsook het evalueren van potentiële bedreigingen.


Si cette évaluation démontre que les améliorations nécessaires n'ont pas été accomplies, la Commission présentera une proposition législative adéquate en vue d'améliorer les droits existants au titre du droit communautaire des passagers aériens dont les fauteuils roulants ou autres équipements de mobilité ont été détruits, endommagés ou perdus pendant leur maniement dans un aéroport ou pendant leur transport à bord de l'aéronef; cette proposition comprendrait aussi la révisi ...[+++]

Als uit die beoordeling blijkt dat de nodige verbeteringen niet hebben plaatsgevonden, zal de Commissie een passend wetsvoorstel doen ter verbetering van de bestaande rechten van passagiers wier rolstoelen of andere mobiliteitshulpmiddelen vernield, beschadigd of zoekgeraakt zijn tijdens de behandeling in een luchthaven of tijdens het vervoer aan boord van een luchtvaartuig. Dat wetsvoorstel zal ook een herziening van de huidige compensatiedrempel en een betere definitie van de aansprakelijkheid van luchthavens bevatten.


(6) considérant que les règlements d'exemption susmentionnés ne se limitent pas à définir les catégories d'accords auxquels ils s'appliquent et à préciser les restrictions ou les clauses qui ne peuvent pas figurer dans les accords, mais comportent aussi une énumération des clauses exemptées; que cette manière de réglementer les relations contractuelles est généralement perçue comme étant trop rigide, dans un contexte économique où les structures et les techniques de la distribution évoluent à ...[+++]

(6) Overwegende dat in de bovengenoemde vrijstellingsverordeningen niet alleen wordt bepaald op welke groepen overeenkomsten zij van toepassing zijn en welke beperkingen of clausules niet in de overeenkomsten mogen voorkomen, maar dat zij tevens een opsomming van vrijgestelde clausules bevatten; dat een dergelijke wettelijke regeling van de contractuele betrekkingen over het algemeen als te star wordt aangevoeld in een economische context waarin structuren en distributietechnieken snel ontwikkelen;


Cette proposition comporte dix articles de la liste de la préconstituante et cinq nouveaux articles, auxquels s'applique d'ailleurs aussi l'article 195.

Dit voorstel bevat tien artikelen uit de lijst van de preconstituante en vijf nieuwe artikelen. Ook daarop is artikel 195 van toepassing.


En l'occurrence, la proposition comporte des options politiques, indépendamment de ses quelques dispositions plus techniques et transitoires qui ne présentent aucun intérêt pour l'éminent organe qu'est le Conseil d'État. Cette proposition éminemment politique vise à changer le positionnement de l'Institut de formation.

Buiten enkele eerder technische en voorlopige bepalingen die geen enkele relevantie hebben voor een eerbiedwaardig orgaan als de Raad van State, bevat het voorstel politieke keuzes die ertoe strekken de positie van het Instituut voor gerechtelijke opleiding te wijzigen.


En effet, la proposition comporte uniquement des sanctions financières mais le cumul concerne aussi l'exercice du pouvoir.

Het voorstel bevat inderdaad alleen financiële sancties, maar cumul gaat ook over machtsuitoefening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette proposition comporte aussi ->

Date index: 2024-02-19
w