Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette proposition sera également " (Frans → Nederlands) :

On ne sait pas quand la prochaine proposition sera formulée dans le cadre de cet examen périodique, ni si la Bolivie sera incluse dans cette proposition.

Het is niet duidelijk wanneer hun volgend voorstel in het kader van dergelijke periodieke herziening verwacht kan worden, noch of Bolivia in hun voorstel zal opgenomen zijn.


Cette problématique est à l'heure actuelle abordée au sein du Groupe de travail législatif dans le but de soumettre au gouvernement des propositions d'amélioration du système des provisions nucléaires pour le démantèlement des centrales nucléaires et la gestion du combustible usé. Des propositions seront également faites en ce qui concerne les autres exploitants nucléai ...[+++]

Met het doel om verbeteringsvoorstellen van het systeem van de nucleaire voorzieningen voor de ontmanteling van kerncentrales en het beheer van de verbruikte brandstoffen, aan de regering voor te leggen, wordt deze problematiek nu ook besproken in de werkgroep Wetgeving. Er zullen tevens voorstellen worden gedaan voor wat betreft de andere nucleaire exploitanten.


Cette problématique est à l'heure actuelle abordée au sein du Groupe de travail législatif dans le but de soumettre au gouvernement des propositions d'amélioration du système des provisions nucléaires pour le démantèlement des centrales nucléaires et la gestion des déchets nucléaires. Des propositions seront également faites en ce qui concerne les autres exploitants nuc ...[+++]

Met het doel om verbeteringsvoorstellen van het systeem van de nucleaire voorzieningen voor de ontmanteling van kerncentrales en het beheer van de verbruikte brandstoffen, aan de regering voor te leggen, wordt deze problematiek nu ook besproken in de werkgroep Wetgeving. Er zullen tevens voorstellen worden gedaan voor wat betreft de andere nucleaire exploitanten.


Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidental ...[+++]

Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM ...[+++]


Dans l’attente, de l’information générique sera ajoutée aux pages Internet appropriées et le centre de contact du SPF Finances sera également sensibilisé pour cette matière.

In afwachting, zal generieke informatie worden toegevoegd op de passende internetpagina’s van de FOD Financiën en zal het contactcenter voor deze materie worden gesensibiliseerd.


Cette proposition constitue également une mesure significative dans le contexte de la Convention de l'Unesco sur la diversité culturelle, dans la mesure où ce programme sera le premier à l'échelle internationale à mettre en œuvre directement la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.

Dit voorstel betekent ook een belangrijke stap in het kader van het UNESCO-Verdrag over culturele diversiteit, aangezien het het eerste programma op internationaal niveau is dat rechtstreeks uitvoering geeft aan het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen.


La proposition est similaire et le rapporteur est le même. Je le dis avec respect et affection pour mon collègue, M. Jarzembowski, mais je crois que cette proposition sera également rejetée par la majorité des députés.

Het voorstel is vrijwel hetzelfde en van de hand van dezelfde rapporteur. Dat laatste zeg ik met alle respect en genegenheid voor mijn collega, de heer Jarzembowski, maar wat denk ik ook hetzelfde is, is dat een meerderheid het voorstel zal verwerpen.


Les négociations sur la directive sur l’admission des étudiants entrent actuellement dans leur phase majeure et je suis convaincu que cette proposition sera également adoptée très rapidement.

De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de toelating van studenten komen nu in de beslissende fase terecht en ik ben ervan overtuigd dat ook dit voorstel binnenkort goedgekeurd zal worden.


Les négociations sur la directive sur l’admission des étudiants entrent actuellement dans leur phase majeure et je suis convaincu que cette proposition sera également adoptée très rapidement.

De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de toelating van studenten komen nu in de beslissende fase terecht en ik ben ervan overtuigd dat ook dit voorstel binnenkort goedgekeurd zal worden.


J’espère qu’il sera également possible de mettre en œuvre cette proposition et que tous - et en particulier les habitants de cette province frontalière avec la Slovénie - admettront finalement qu’en Europe, le multilinguisme et la diversité représentent des atouts et non des obstacles.

Ik hoop dat het voorstel ook kan worden gerealiseerd en dat uiteindelijk iedereen – ook in deze deelstaat aan de grens met Slovenië – inziet dat meertaligheid en verscheidenheid in Europa een troef vormen en geen nadeel.


w