Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette période vous devez soit " (Frans → Nederlands) :

Cet âge d'entrée a été déterminé de la sorte car il s'agit de l'âge normal d'entrée pour un grand nombre de fonctions et pour les autres fonctions requérant des études plus poussées, qui généralement commencent à cet âge, il est prévu que cette période d'étude soit assimilée comme expérience.

Deze instapleeftijd wordt ingegeven door het feit dat dit de normale instapleeftijd is voor een groot aantal functies en dat voor de overige functies die hogere studies vereisen, doorgaans aangevat op die leeftijd, voorzien is dat deze studies gelijkgesteld worden als ervaring.


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme réside ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


Dans cette période, vous devez à nouveau vous présenter au service de police qui a saisi le véhicule, muni des documents nécessaires.

Binnen die periode moet men zich opnieuw aanbieden bij de politiedienst die het voertuig heeft in beslag genomen en dit met de nodige documenten.


À la fin de cette période, vous devez soit être libéré, soit être entendu par un juge qui statuera sur la poursuite de votre détention.

Aan het eind van deze periode moet u ofwel worden vrijgelaten, ofwel worden voorgeleid aan een rechter die zal beslissen over de eventuele voortzetting van de hechtenis.


Vous devez donc : - Soit être doté de la classe A2 - Soit compter au moins une ancienneté de deux ans dans la classe A1 Si vous avez réussi une sélection d'accession de niveau A2 et que vous êtes sur la liste des lauréats vous pouvez, sur base de cette réussite, participer à cette sélection.

U dient te voldoen aan : - Ofwel bekleed zijn met de klasse A2 - Ofwel minstens twee jaar anciënniteit hebben in de klasse A1 Als u geslaagd bent in een bevorderingsselectie niveau A2 en u bent opgenomen in de lijst van geslaagden, kan u op basis van dit slagen deelnemen aan deze selectie.


Mais imaginez un instant que ce soit vous qui vous trouviez dans cette situation, votre enfant dans les bras, et tout votre univers quotidien qui s'écroule.

Maar stel je voor dat jij het bent, je kind in de armen, je wereld om je heen aan flarden.


Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous ...[+++]

Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd zien rondlopen" (...) "Jullie mogen allee ...[+++]


Je vais vous dire ma conviction: ma conviction est que cette Commission sera la Commission de la dernière chance: soit nous réussissons à rapprocher les citoyens européens de l’Europe, soit nous échouons.

Ik ben er stellig van overtuigd dat het voor deze Commissie nu of nooit is: ofwel slagen we erin om de burgers van Europa tot elkaar te brengen, ofwel falen we.


Cette délégation est de l'avis qu'au moment où la phase suivante de réduction des prix doit être abordée, il est primordial qu'une période de stabilité soit garantie aux opérateurs pour permettre à l'industrie de consolider ses parts de marché, notamment par le biais des mesures prises par le comité de gestion en matière de restitutions à l'exportation.

Deze delegatie meent dat het van cruciaal belang is dat, wanneer de volgende fase van de prijsverlaging moet worden doorgevoerd, aan de bedrijven een periode van stabiliteit wordt gewaarborgd om de industrie in staat te stellen haar marktaandeel te consolideren; dit zou vooral moeten gebeuren door middel van de door het Beheerscomité genomen maatregelen op het gebied van uitvoerrestituties.


Une clause de grand-père sera prévue jusqu'à la fin de la période de transition : ne seront pas couverts par la directive pendant cette période les revenus des titres d'emprunt négociables se rapportant soit à des émissions dont les prospectus auront été visés par l'autorité compétente avant le 1 janvier 2001, soit, en l'absence de prospectus, à des émissions réalisées avant cette même date ;

9) Tot het verstrijken van de overgangsperiode komt er een "grandfather-clausule": de richtlijn geldt gedurende deze periode niet voor de opbrengsten van verhandelbare schuldinstrumenten die terug te voeren zijn op emissies waarvan het prospectus vóór 1 januari 2001 door de bevoegde instantie is geviseerd, dan wel, indien er geen prospectus is, die terug te voeren zijn op emissies van vóór die datum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette période vous devez soit ->

Date index: 2021-01-26
w