Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question concerne donc mon collègue » (Français → Néerlandais) :

Cette question concerne surtout mon collègue, le ministre des Finances particulièrement qualifié pour mesurer la portée des différentes mesures fiscales.

Deze kwestie betreft vooral mijn collega, de minister van Financiën bijzonder bevoegd om de reikwijdte van de verschillende fiscale maatregelen te meten.


La DG Fiscalité et union douanière est le chef de file de cette procédure, et cette question concerne donc mon collègue M. Kovács.

Het directoraat-generaal van de Belastingen en douane-unie is chef de file, dus dat heeft betrekking op mijn collega de heer Kovács.


Les jeunes qui ont arrêté leurs études, peuvent s'inscrire auprès du service régional de l'emploi qui peut les accompagner selon la manière habituelle, cette question concerne donc les services publics de l'emploi régionaux.

Jongeren die hun studies hebben stopgezet kunnen zich inschrijven bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling, die hen kan begeleiden op de gebruikelijke wijze.


Répondant à une question posée par mon collègue Alain Top le 25 février 2015 en commission de la Défense nationale, le ministre Vandeput a déclaré que les militaires n'accomplissaient pas de missions de police mais qu'ils venaient seulement en appui de cette dernière dans le cadre de la surveillance statique, que bien entendu ils ne restaient pas confinés sur un mètre carré et qu'il leur arrivait de s'écarter de dix mètres, mais qu'il n'était pas question, comme on l'affirme parfois, qu'ils pa ...[+++]

Eerder antwoordde minister Vandeput in de commissie Landsverdediging van 25 februari 2015 aan mijn collega Alain Top dat militairen geen politietaken uitvoeren, maar enkel statische bewaking als onderdeel van de politie hebben overgenomen: "Het is evenwel niet zo dat de militairen een specifieke politieopdracht uitvoeren; zij ondersteunen de politie alleen voor statische bewakingsopdrachten. Uiteraard blijven zij niet op één vierkante meter staan en wijken zij soms eens tien meter af, maar dat komt niet overeen met patrouilleren, al wordt dat ook soms wel beweerd".


La DG Fiscalité et union douanière est le chef de file de cette procédure, et cette question concerne donc mon collègue M. Kovács.

Het directoraat-generaal van de Belastingen en douane-unie is chef de file, dus dat heeft betrekking op mijn collega de heer Kovács.


La réponse à cette question relève donc de la compétence de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice (Question n° 1382 du 21 septembre 2016).

Het antwoord op deze vraag valt dan ook onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie (vraag nr. 1382 van 21 september 2016).


1. Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue K. Geens, ministre de la Justice. 2. a) - b) Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue K. Geens, ministre de la Justice. 3. a) Sur une base mensuelle, le nombre de combattants en Syrie qui reviennent en Belgique est relativement limité. Il s'agit généralement de 2 ou 3 cas c ...[+++]

1. Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie 2. a) - b) Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie 3. a) Het aantal Syriëstrijders dat terugkeert is per ...[+++]


J’ai beaucoup apprécié que les députés de ce Parlement aient déjà été en mesure de contribuer à nos réflexions sur cette question et que mon collègue, le commissaire Füle, ait pu présenter l’état de nos considérations la semaine dernière en commission AFET.

Ik ben zeer verheugd dat de leden van dit Parlement al de gelegenheid te baat hebben genomen om een bijdrage aan onze overwegingen in deze kwestie te leveren, en dat mijn collega, commissaris Füle, verleden week de gelegenheid heeft gehad om ons huidige standpunt in de Commissie buitenlandse zaken voor te stellen.


– (EL) Monsieur le Président, ma question concerne le principe et la raison à la base de la question posée par mon collègue.

(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een vraag van principiële aard stellen, naar aanleiding van de vraag van mijn collega.


Il faut se rendre compte qu’à l’avenir tout succès des initiatives européennes en matière de fiscalité, d’assurance sociale et de travail passe par les solutions qui seront données à cette question. La question concerne donc pareillement les employeurs, les travailleurs et le reste de la société.

Men moet wel begrijpen dat als men in de toekomst succes wil boeken met de Europese initiatieven op het gebied van belastingen, sociale verzekeringen en arbeidsrelaties, men onder een oplossing voor dit vraagstuk niet uitkomt. Dit vraagstuk stelt zich dus zowel voor werkgevers als werknemers en voor heel de samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question concerne donc mon collègue ->

Date index: 2022-08-17
w