Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question sera fondamentale » (Français → Néerlandais) :

Du point de vue budgétaire, cette question sera fondamentale dans les semaines et les mois qui viennent.

Uit budgettair oogpunt zal dit de komende weken en maanden een fundamentele vraag zijn.


Du point de vue budgétaire, cette question sera fondamentale dans les semaines et les mois qui viennent.

Uit budgettair oogpunt zal dit de komende weken en maanden een fundamentele vraag zijn.


Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het parlementaire halfrond zijn weerklank zal vinden'. Dat is een ...[+++]


Le ministre estime que cette question est fondamentale, surtout pour les petits pays de la zone euro, parce que l'expression de la zone euro sera unique en ce qui concerne le pôle monétaire, en raison de l'existence de la Banque centrale européenne (BCE).

De minister vindt dit een fundamentele kwestie, vooral voor de kleinere landen daar de eurozone op monetair vlak dankzij de oprichting van de Europese Centrale Bank een eenvormig standpunt zal innemen.


Est-ce la régie qui, à l'avenir, décidera de questions aussi fondamentales que la rémunération du détenu et la manière dont il sera mis au travail ?

Zal de regie in de toekomst beslissen over belangrijke kwesties als de bezoldiging van de gevangene en de manier waarop hij aan het werk wordt gezet ?


Il faut rappeler aussi que la question migratoire dans les priorités d'action sera fondamentale.

Bovendien zal het migratievraagstuk een hoofdrol spelen in de te bepalen prioriteiten.


L'adoption d'une stratégie globale réglant les questions juridiques et institutionnelles sera fondamentale dans ce domaine.

De goedkeuring van een alomvattende strategie voor de oplossing van wettelijke en institutionele problemen zal op dit gebied essentieel zijn.


Si le montant défini au deuxième alinéa est plus grand que la valeur actuelle des annuités mathématiques visées à l'article 3, alinéa 2, de l'accord du 1 juin 1994, diminué des annuités prévues à l'article 4, alinéa 2 du présent accord, alors le remboursement par les sociétés de logement en question sera limité à cette valeur actuelle et le solde sera remboursé par les régions, à moins d'un accord existant qui en conclut autrement entre les régions et les sociétés régionales de logement est remboursé par la (les) société(s) régionale(s) de logement de cette région.

Is het bedrag bedoeld in het tweede lid groter dan de actuele waarde van de wiskundige annuïteiten bedoeld in artikel 3, tweede lid, van de overeenkomst van 1 juni 1994, verminderd met de annuïteiten bedoeld in artikel 4, tweede lid, van onderhavige overeenkomst, dan wordt de terugbetaling door de betrokken huisvestingsmaatschappijen beperkt tot deze actuele waarde en wordt het saldo terugbetaald door het gewest, onder voorbehoud van een andersluitende afspraak tussen de gewesten en de betrokken huisvestingsmaatschappijen.


2. S’il est établi qu’un bénéficiaire a délibérément effectué une fausse déclaration, l’opération en question sera exclue du soutien du Feader et tout montant déjà versé pour cette opération sera recouvré.

2. Indien blijkt dat een begunstigde opzettelijk een valse verklaring heeft afgelegd, wordt de betrokken concrete actie uitgesloten van steun uit het ELFPO en worden alle eventueel reeds voor die concrete actie betaalde bedragen teruggevorderd.


Cette disposition, en plus de la stabilité annuelle (qui implique la fin de l'annualité de la graduation), sera fondamentalement de nature à stabiliser le SPG et, par là même, à augmenter son attractivité.

Deze maatregel zal niet alleen stabiliteit doorheen het jaar brengen (er wordt een einde gemaakt aan de jaarlijks terugkerende graduatie), maar in wezen ook het SAP stabiliseren en aldus aantrekkelijker maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question sera fondamentale ->

Date index: 2021-04-01
w