Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette reconnaissance permettrait également » (Français → Néerlandais) :

Grâce à cette nouvelle technique, il serait possible d'observer les moindres petits détails d'un corps, de voyager par exemple à l'intérieur d'une artère, de voir les battements de coeur, de déceler la plus petite des anomalies, etc. Ce clone virtuel, reconstitution totale du corps à l'identique, permettrait également de prévoir les risques de santé potentiels futurs.

Dankzij die nieuwe technologie zou het mogelijk zijn om de kleinste details van een lichaam waar te nemen, door een ader te reizen, het kloppen van het hart te zien, de kleinste anomalie te op te sporen, enz. Die virtuele kloon, die een volledige en identieke reconstructie is van het lichaam, zou het eveneens mogelijk maken om mogelijke toekomstige gezondheidsrisico's te voorzien.


Cette procédure permettrait également de remédier au fait que nous ne connaissons même pas le nombre de centres de bronzage dans ce pays, l'emploi qu'ils représentent, ni leur répartition dans le pays (selon le secteur, ce sont les centres wallons en particulier qui n'appliquent pas la réglementation).

Dat zou trouwens ook het probleem tackelen dat we niet eens weten hoeveel zonnebankcentra dit land telt, wat de tewerkstelling er is en hoe de verdeling over het land is (volgens de sector lappen vooral Waalse centra de regels aan hun laars).


La sixième réforme de l'État implique également que la modification de toute norme afférente à cette reconnaissance exige également l'aval des régions.

De zesde staatshervorming impliceert ook dat de wijziging van elke norm met betrekking tot deze erkenning de instemming vereist van de gewesten.


Cette approche permettrait également d'outrepasser les résistances du Conseil et du Parlement européen à la généralisation de la reconnaissance mutuelle et du principe du pays d'origine.

Met deze aanpak zou men ook voorbij kunnen gaan aan de weerstand van de Raad en van het Europese Parlement tegen de veralgemening van de wederzijdse erkenning en van het principe van het land van oorsprong.


Cette approche permettrait également d'outrepasser les résistances du Conseil et du Parlement européen à la généralisation de la reconnaissance mutuelle et du principe du pays d'origine.

Met deze aanpak zou men ook voorbij kunnen gaan aan de weerstand van de Raad en van het Europese Parlement tegen de veralgemening van de wederzijdse erkenning en van het principe van het land van oorsprong.


Cette valeur ajoutée dans la CE est importante car elle reflèterait également la différence entre la valeur déclarée à l'exportation en provenance de RDC et la valeur réelle des diamants sur le marché international. Elle permettrait également d'indiquer à Kinshasa des déclarations frauduleuses à l'exportation en termes de valeur.

Deze toegevoegde waarde in de EG is belangrijk omdat ze ook een weerspiegeling is van het verschil tussen de waarde, aangegeven bij de uitvoer uit de DRC en de reële waarde van de diamanten op de internationale markt, en een indicatie vormt van frauduleuze uitvoerdeclaraties in Kinshasa.


Cette valeur ajoutée dans la CE est importante car elle reflèterait également la différence entre la valeur déclarée à l'exportation en provenance de RDC et la valeur réelle des diamants sur le marché international. Elle permettrait également d'indiquer à Kinshasa des déclarations frauduleuses à l'exportation en termes de valeur.

Deze toegevoegde waarde in de EG is belangrijk omdat ze ook een weerspiegeling is van het verschil tussen de waarde, aangegeven bij de uitvoer uit de DRC en de reële waarde van de diamanten op de internationale markt, en een indicatie vormt van frauduleuze uitvoerdeclaraties in Kinshasa.


La reconnaissance peut également être refusée si cette forme de dissolution du mariage n'est pas susceptible d'être reconnue dans l'État de la résidence habituelle ou de la nationalité de l'un des époux, en raison de cette résidence ou de cette nationalité».

De erkenning kan eveneens worden geweigerd indien die vorm van huwelijksontbinding niet kan worden erkend in de Staat van de gewone verblijfplaats of van de nationaliteit van een van de echtgenoten, op grond van die verblijfplaats of van die nationaliteit».


Le système du carton rouge est également proposé. Cette mesure permettrait aux parlements nationaux de rejeter tout projet législatif si 55 % des parlements de l'UE s'y opposent.

Daarnaast werd er een systeem van rode kaarten voorgesteld, waarmee de nationale parlementen EU-wetgeving zouden kunnen tegenhouden indien 55 procent van de nationale parlementen ertegen gekant is.


En effet, le fait d'investir dans un système de restauration collective durable permettrait de réduire notre consommation de sucre et profiterait dès lors à la santé publique belge. 1. a) Lors de l'achat des ingrédients et de l'élaboration des menus proposés par les cuisines de collectivité, un avis est-il demandé ou une analyse est-elle réalisée en vue de connaître la quantité de sucre utilisée? b) Dans l'affirmative, existe-t-il une différence à cette égard entre le secteur public et le secteur privé? c) Les services publics fédéraux ...[+++]

1. a) Wordt, in de grootkeukens, bij het samenstellen van het menu en het aankopen van de ingrediënten advies ingewonnen of een analyse gemaakt van het aantal suikers? b) Zo ja, is er een verschil tussen de publieke en de privé sector? c) Besteden de federale overheidsdiensten hier ook aandacht aan?


w