Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette restructuration devrait " (Frans → Nederlands) :

Cette restructuration devrait être mise en œuvre conformément à un plan de réorganisation des activités.

Deze herstructurering moet worden verwezenlijkt door uitvoering van een bedrijfssaneringsplan.


Cette restructuration devrait être mise en œuvre conformément à un plan de réorganisation des activités.

Deze herstructurering moet worden verwezenlijkt door uitvoering van een bedrijfssaneringsplan.


Cette restructuration devrait être mise en œuvre conformément à un plan de réorganisation des activités. Ce plan devrait, le cas échéant, être compatible avec le plan de restructuration que les établissements sont tenus de soumettre à la Commission en application des règles de l’Union en matière d'aides d’État.

Deze herstructurering moet worden verwezenlijkt via de tenuitvoerlegging van een bedrijfssaneringsplan. In voorkomend geval dienen dergelijke plannen verenigbaar te zijn met het herstructureringsplan dat instellingen krachtens de staatssteunregels van de Unie bij de Commissie moeten indienen.


Cette restructuration devrait être mise en œuvre conformément à un plan de réorganisation des activités.

Deze herstructurering moet worden verwezenlijkt door uitvoering van een bedrijfssaneringsplan.


Cette restructuration devrait être mise en œuvre conformément à un plan de réorganisation des activités.

Deze herstructurering moet worden verwezenlijkt via de tenuitvoerlegging van een bedrijfssaneringsplan.


En outre, l’investissement public devrait soutenir les territoires, les régions et les travailleurs des secteurs qui sont déjà touchés par cette transition, mais aussi anticiper et faciliter les restructurations futures et le passage à une économie plus verte et plus durable

Ook moeten publieke investeringen worden ingezet om gemeenschappen, regio’s en werknemers te ondersteunen in sectoren die reeds de gevolgen van deze transitie ondervinden, moet worden vooruitgelopen op de toekomstige herstructurering en de transitie naar een duurzamere economie, en moeten deze worden vergemakkelijkt


244. est d'avis que la Commission devrait établir une estimation, régulièrement mise à jour, de l'équilibre entre l'offre et la demande dans le secteur du vin en se fondant sur une analyse statistique des variables du secteur qui prenne en compte les effets positifs, en termes de rendement, des mesures de restructuration et de conversion; estime que sur la base de cette estimation, elle aurait dû définir la zone ciblée par le régi ...[+++]

244. is van mening dat de Commissie een regelmatig geactualiseerde raming van de verhouding tussen vraag en aanbod in de wijnsector moet maken aan de hand van een statistische analyse van de variabelen van de sector, waarin rekening wordt gehouden met de positieve effecten van herstructurerings- en omschakelingsmaatregelen; meent dat zij op basis van die raming het doelgebied voor de rooiregeling had moeten vaststellen en dat zij in de toekomst op basis van die raming moet beoordelen of er andere maatregelen moeten worden verbeterd om mogelijke onevenwichtigheden aan te pakken;


O. considérant que la première source d'information au niveau européen provient de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, qui gère l'ERM (European Restructuring Monitor), et estimant que cette source devrait être optimisée, surtout en ce qui concerne la visibilité et l'accessibilité des informations dans toutes les langues de l'Union;

O. overwegende dat de eerste informatiebron op Europees niveau de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden is, die de ERM (European Restructuring Monitor) beheert, en dat deze informatiebron zou moeten worden geoptimaliseerd, vooral wat betreft de zichtbaarheid en de toegankelijkheid van de informatie in alle talen van de Unie;


N. considérant que la première source d'information au niveau européen provient de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, qui gèrel'ERM (European Restructuring Monitor) et estimant que cette source devrait être optimisée, surtout en ce qui concerne la visibilité et l'accessibilité des informations dans toutes les langues de l'Union;

N. overwegende dat de eerste informatiebron op Europees niveau de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden is, die de ERM (Monitor van de Europese herstructurering) beheert, en dat deze informatiebron zou moeten worden geoptimaliseerd, vooral wat betreft de zichtbaarheid en de toegankelijkheid van de informatie in alle talen van de Unie;


Cette adaptation devrait être encouragée par une aide provenant du fonds de restructuration, pour autant que l'État membre approuve le plan de développement permettant cette adaptation.

Deze aanpassing moet met steun uit het herstructureringsfonds worden ondersteund, op voorwaarde dat de lidstaat zijn goedkeuring hecht aan het bedrijfsplan dat in de aanpassing voorziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette restructuration devrait ->

Date index: 2024-01-18
w