Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette restructuration permettra " (Frans → Nederlands) :

En résumé, on peut donc dire que l'agenda politique francophone a largement pris le dessus dans ce dossier : tandis que les institutions bruxelloises inefficaces et dispendieuses bénéficient d'un refinancement royal, qui sera essentiellement à charge du contribuable fédéral — donc flamand — et qui permettra à cette pléthore d'institutions de continuer à fonctionner de manière inefficace, il n'est guère voire pas question d'une restructuration et d'un assainissement des institutions dans le but d'accroître l'efficacité du système et d' ...[+++]

Samenvattend kan dus worden gesteld dat het de Franstalige politieke agenda is, die het in dit dossier ruimschoots heeft gehaald : de inefficiënte en geldverslindende Brusselse instellingen worden royaal geherfinancierd, hoofdzakelijk op kosten van de federale, dus in essentie Vlaamse, belastingbetaler, om zijn overtal aan instellingen verder op inefficiënte wijze te kunnen laten draaien, terwijl er van een herstructurering en sanering van de instellingen tot een meer efficiënt en meer kostenverantwoord geheel nauwelijks of geen sprake is.


En résumé, on peut donc dire que l'agenda politique francophone a largement pris le dessus dans ce dossier: tandis que les institutions bruxelloises inefficaces et dispendieuses bénéficient d'un refinancement royal, qui sera essentiellement à charge du contribuable fédéral — donc flamand — et qui permettra à cette pléthore d'institutions de continuer à fonctionner de manière inefficace, il n'est guère voire pas question d'une restructuration et d'un assainissement des institutions dans le but d'accroître l'efficacité du système et d'e ...[+++]

Samenvattend kan dus worden gesteld dat het de Franstalige politieke agenda is, die het in dit dossier ruimschoots heeft gehaald : de inefficiënte en geldverslindende Brusselse instellingen worden royaal geherfinancierd, hoofdzakelijk op kosten van de federale, dus in essentie Vlaamse, belastingbetaler, om zijn overtal aan instellingen verder op inefficiënte wijze te kunnen laten draaien, terwijl er van een herstructurering en sanering van de instellingen tot een meer efficiënt en meer kostenverantwoord geheel nauwelijks of geen sprake is.


En résumé, on peut donc dire que l'agenda politique francophone a largement pris le dessus dans ce dossier : tandis que les institutions bruxelloises inefficaces et dispendieuses bénéficient d'un refinancement royal, qui sera essentiellement à charge du contribuable fédéral — donc flamand — et qui permettra à cette pléthore d'institutions de continuer à fonctionner de manière inefficace, il n'est guère voire pas question d'une restructuration et d'un assainissement des institutions dans le but d'accroître l'efficacité du système et d' ...[+++]

Samenvattend kan dus worden gesteld dat het de Franstalige politieke agenda is, die het in dit dossier ruimschoots heeft gehaald : de inefficiënte en geldverslindende Brusselse instellingen worden royaal geherfinancierd, hoofdzakelijk op kosten van de federale, dus in essentie Vlaamse, belastingbetaler, om zijn overtal aan instellingen verder op inefficiënte wijze te kunnen laten draaien, terwijl er van een herstructurering en sanering van de instellingen tot een meer efficiënt en meer kostenverantwoord geheel nauwelijks of geen sprake is.


Le Danemark estime que la mise en œuvre de cette partie du plan de restructuration permettra de restaurer la viabilité à long terme de TV2.

Denemarken verwacht dat de levensvatbaarheid van TV2 dankzij de invoering van dit aspect van het herstructureringsplan op lange termijn zal worden hersteld.


Sur cette base, la Commission admet que la restructuration permettra à l’entreprise de rétablir sa viabilité en 2011 et que ses actionnaires bénéficieront d’une rémunération satisfaisante du capital investi, à savoir supérieure ou, dans le pire des cas, égale au coût de leur prêt.

Op deze basis aanvaardt de Commissie dat de onderneming dankzij de herstructurering in 2011 weer levensvatbaar zou moeten kunnen zijn en dat haar aandeelhouders een rendement op hun geïnvesteerde kapitaal zullen behalen dat hoger is dan of (in het ergste geval) gelijk is aan de kosten van leningen en derhalve een bevredigend niveau heeft.


Il convient de veiller à ce que les mesures de restructuration conviennent pour résoudre les problèmes de la société et à ce qu’elles donnent à cette dernière la possibilité de progresser vers une nouvelle structure qui lui permettra de ne compter que sur ses propres moyens.

Er moet voor worden gezorgd dat de herstructureringsmaatregelen geschikt zijn om de problemen van de onderneming aan te pakken en haar in staat stellen de overgang te maken naar een nieuwe structuur waardoor zij op eigen benen kan staan.


D’après les informations fournies, l’EBIT global de l’entreprise sera compris entre [.] et [.] % après la restructuration, ce qui permettra à cette dernière de retrouver son autonomie financière.

Als gevolg van de herstructurering zou de ebit-marge van de onderneming als geheel naar verluidt tussen de [.] en [.] % bedragen, waardoor zij in staat zou moeten zijn om haar eigen middelen te beheren.


Il ressort de cette évaluation que la mise en œuvre du programme de restructuration et des plans d’entreprise permettra de contribuer à la viabilité des entreprises concernées dans des conditions normales de marché.

Uit deze beoordeling blijkt dat uitvoering van het herstructureringsprogramma en de bedrijfsplannen ertoe leidt dat de ondernemingen onder normale marktvoorwaarden levensvatbaar kunnen worden.


Cette restructuration permettra d'assurer dans les prochaines années des secours multidisciplinaires intégrés à partir du numéro 112, comme le recommande l'Union européenne.

Deze herstructurering zal het de komende jaren mogelijk maken om een geïntegreerde multidisciplinaire noodhulp uit te bouwen die vertrekt vanaf het noodnummer 112, zoals aanbevolen door Europa.


Plus fondamentalement, cette opération nous permettra de restructurer la Banque centrale du Congo, qui en a bien besoin, et de lui donner une véritable indépendance vis-à-vis du gouvernement.

Met die operatie kunnen we bovendien de noodzakelijke herstructurering realiseren van de Centrale Bank van Congo zodat ze werkelijk onafhankelijk van de regering kan optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette restructuration permettra ->

Date index: 2023-07-20
w