Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réalisation sera versé " (Frans → Nederlands) :

Pour la période du 1 avril 2017 au 31 mars 2018, 0,02 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail sera versé en guise de cotisation au fonds dans l'objectif de la formation des travailleurs et ce sans préjudice de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque comme prévu à l'article 15, § 1 de cette convention collective de travail".

Voor de periode van 1 april 2017 tot en met 31 maart 2018 wordt 0,02 pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst als bijdrage aan het fonds gestort met het oog op de vorming van de werknemers, onverminderd de bijdrage van 0,10 pct. van de risicogroepen zoals bepaald in artikel 15, § 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst".


Pour la période du 1 avril 2017 au 31 mars 2018, 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail sera versé en guise de cotisation au fonds pour les groupes à risque comme prévu à l'article 4 de cette convention collective, conformément à l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) articles 188 à 195.

Voor de periode van 1 april 2017 tot en met 31 maart 2018 wordt 0,10 pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst als bijdrage aan het fonds gestort voor de risicogroepen zoals bepaald in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, overeenkomstig het koninklijk besluit genomen in uitvoering van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), artikelen 188 tot 195.


"Pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail sera versé en guise de cotisation au fonds pour les groupes à risque comme prévu à l'article 4 de cette convention collective de travail, conformément à l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), articles 188 à 195".

"Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 wordt 0,10 pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst, als bijdrage aan het fonds gestort voor de risicogroepen zoals bepaald in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, overeenkomstig het koninklijk besluit genomen in uitvoering van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), artikelen 188 tot 195".


"Pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, 0,05 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail sera versé en guise de cotisation au fonds pour la formation, et ce, sans préjudice de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque comme prévu à l'article 15, § 1 de cette convention collective de travail".

"Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 wordt 0,05 pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst, als bijdrage aan het fonds gestort voor de vorming, onverminderd de bijdrage van 0,10 pct. voor de risicogroepen zoals bepaald in artikel 15, § 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst".


Le patrimoine du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs sera transmis à l'I. N.A.M.I. L'on pourra procéder à la réalisation de ce patrimoine et le produit de cette réalisation sera versé à la gestion globale.

Het patrimonium van het Nationaal Pensioenfonds voor Mijnwerkers zal worden overgedragen aan het RIZIV. Dit patrimonium zal te gelde worden gemaakt en de opbrengst ervan zal aan het globaal beheer worden overgemaakt.


Le patrimoine du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs sera transmis à l'I. N.A.M.I. L'on pourra procéder à la réalisation de ce patrimoine et le produit de cette réalisation sera versé à la gestion globale.

Het patrimonium van het Nationaal Pensioenfonds voor Mijnwerkers zal worden overgedragen aan het RIZIV. Dit patrimonium zal te gelde worden gemaakt en de opbrengst ervan zal aan het globaal beheer worden overgemaakt.


Si la somme totale affectée en 2017 à la réalisation des activités visées aux articles 1 et 2 et à la constitution du fonds pour le passif social est inférieure à l'avance reçue, aucun solde ne sera versé et la différence entre cette somme totale et l'avance reçue devra être remboursée à l'afmps.

Indien het totale bedrag dat in 2017 wordt aangewend voor de verwezenlijking van de activiteiten bedoeld in de artikelen 1 en 2 en voor de opbouw van het fonds voor het sociaal passief kleiner is dan het ontvangen voorschot, zal er geen enkel saldo worden gestort en moet het verschil tussen dat totale bedrag en het ontvangen voorschot aan het fagg worden terugbetaald.


Le montant de cette contribution s'élève à 0,13 % du chiffre d'affaires, comme pris en compte dans l'application du paragraphe 1 , qui a été réalisé en 2013 et sera versé par le biais d'un acompte, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2012, et d'un solde.

Het bedrag van die bijdrage wordt vastgesteld op 0,13 % van het omzetcijfer, zoals in aanmerking genomen voor de toepassing van paragraaf 1, die is verwezenlijkt in 2013 en wordt gestort via een voorschot, vastgesteld op 0,13 % van het in 2012 verwezenlijkte omzetcijfer, en een saldo.


Le montant de cette contribution s’élève à 0,20 % du chiffre d’affaires, tel que pris en compte pour l’application du § 1 , qui a été réalisé en 2013 et sera versé par le biais d’un acompte, fixé à 0,20 % du chiffre d’affaires réalisé en 2012, et d’un solde.

Het bedrag van die bijdrage wordt vastgesteld op 0,20 pct. van het omzet, zoals in aanmerking genomen voor de toepassing van § 1, die is verwezenlijkt in 2013 en wordt gestort via een voorschot, vastgesteld op 0,20 pct. van het in 2012 verwezenlijkte omzetcijfer, en een saldo.


Un montant de 25 millions d'euros sera versé chaque année civile par la France afin de compenser le manque à gagner de la Belgique résultant pour cette dernière de l'application du paragraphe 5 du Protocole additionnel relatif aux travailleurs frontaliers.

Frankrijk zal elk kalenderjaar een bedrag van 25 miljoen euro storten als compensatie voor de inkomsten die België moet derven door de toepassing van paragraaf 5 van het aanvullend Protocol inzake grensarbeiders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réalisation sera versé ->

Date index: 2023-08-18
w