Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réduction s'appliquera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

Cette réduction s'appliquera-t-elle aussi pour des installations qui seront acquises en 2013 ?

Zal die aftrek ook van toepassing zijn op de installaties die verworven zijn in 2013?


Cette formule s'appliquera-t-elle également aux fonctionnaires qui émargeront au nouveau régime?

Zal dit ook gelden voor de ambtenaren waarop de nieuwe regeling van toepassing zal zijn?


Concrètement, cela signifie que la réduction s'appliquera à partir du 1 janvier 2014 et que les employeurs devront disposer d'une caisse de ce type pour pouvoir prétendre à cette réduction des cotisations.

Concreet betekent dit dat de vermindering van toepassing zal zijn vanaf 1 januari 2014 en dat de werkgevers dergelijke kassa moeten hebben om recht te hebben op deze bijdragevermindering.


Concrètement, cela signifie que la réduction s'appliquera à partir du 1 janvier 2014 et que les employeurs devront disposer d'une caisse de ce type pour pouvoir prétendre à cette réduction des cotisations.

Concreet betekent dit dat de vermindering van toepassing zal zijn vanaf 1 januari 2014 en dat de werkgevers dergelijke kassa moeten hebben om recht te hebben op deze bijdragevermindering.


La réduction d'impôts sur ces véhicules s'appliquera-t-elle également en 2013 ?

Zal de belastingvermindering op die voertuigen eveneens van toepassing zijn in 2013?


3) Si tel est le cas, cette rétribution s'appliquera-t-elle à l'ensemble des conditionnements délivrés aux maisons de repos ou tiendrez-vous compte des efforts consentis dans le cadre du bon usage des médicaments ?

3) Indien ja, zal deze retributie gelden voor alle afgeleverde verpakkingen aan rustoorden of zal u rekening houden met de inspanningen die geleverd worden in het kader van een goed geneesmiddelengebruik?


Le juge a quo demande à la Cour si la loi du 22 novembre 2013 « modifiant le Code des sociétés, concernant les garanties des créanciers en cas de réorganisation du capital » (dénommée ci-après : la loi du 22 novembre 2013) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle permet aux créanciers d'exiger une sûreté d'une société anonyme qui a décidé de procéder à une réduction effective de capital (article 613 du Code des sociétés, tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 22 novembre 2013) ou d'une société en restructuration (articles 684 et 766 du Code des sociétés, tels qu'ils ont été modifiés par les ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of de wet van 22 november 2013 « tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft » (hierna : de wet van 22 november 2013) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het mogelijk maakt dat schuldeisers een zekerheid kunnen eisen van een naamloze vennootschap die besloten heeft tot een reële kapitaalvermindering (artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013) of van een herstructurerende vennootschap (artikelen 684 en 766 van het We ...[+++]


Le droit de sûreté permet au créancier d'exiger une sûreté d'une société, dans le délai de deux mois à compter de la publication aux annexes du Moniteur belge de la décision de procéder à une réduction de capital, si sa créance est née antérieurement à la publication de la décision de réduction du capital et pour autant qu'elle ne soit pas échue au moment de cette publication.La procédure ne suspend pas la décision de procéder à la réduction de capital mais uniquement l'exécution de cette décision, à savoir le remboursement aux associ ...[+++]

Het recht tot zekerheidstelling laat een schuldeiser toe om, binnen een termijn van twee maanden na de bekendmaking van het besluit tot kapitaalvermindering in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad, een zekerheid te vragen aan een vennootschap indien zijn schuldvordering ontstaan is vóór de bekendmaking van de kapitaalvermindering en voor zover deze op dat tijdstip nog niet was vervallen. Die procedure schort het besluit tot kapitaalvermindering niet op, maar enkel de uitvoering ervan, namelijk de terugbetaling aan de vennoten of de gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de verplichting tot volstorting van de inbreng.


Cette diminution respecte le critère de réduction de la dette tel qu'il s'appliquera pour ces années (donc après la période de transition), à savoir une réduction d'un vingtième par an jusqu'à la valeur de référence de 60 %, à calculer sur la base de moyennes de trois ans.

Deze daling respecteert het schuldafbouwcriterium zoals dat voor die jaren (na de overgangsperiode dus) zal gelden, met name een afbouw van één twintigste per jaar tot aan de referentiewaarde van 60 %, te berekenen als driejarige gemiddelden.


2. À propos de la réduction dont bénéficie EasyPost de la part de bpost: a) De quelle réduction est-il question ? b) Quelles sont les conditions imposées par bpost pour pouvoir bénéficier de cette réduction ? c) D'autres entreprises de traitement de courrier peuvent-elles également souscrire à cette réduction ?

2. Inzake de korting die EasyPost van bpost ontvangt. a) Over welke korting gaat het? b) Welke zijn de voorwaarden die bpost oplegt voor het behalen van deze korting? c) Staat het andere postverwerkingsbedrijven vrij om ook in te tekenen op deze korting of niet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réduction s'appliquera-t-elle ->

Date index: 2021-05-25
w