Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette région avec la communauté marocaine dans notre " (Frans → Nederlands) :

4) Comme mentionné dans ma réponse à la question précédente 6-181 de l'honorable membre, nous tiendrons compte de la présence de la communauté belge, des investissements belges et de la relation particulière de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays lorsque nous examinerons la possibilité d’ouvrir un consulat honoraire à Tanger ou Nador, ou dans les deux villes.

4) Zoals reeds vermeld in mijn antwoord op de eerdere vraag 6-181 zullen we, bij het bepalen of de opening van een erconsulaat in Tanger en / of Nador opportuun is, rekening houden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, met Belgische investeringen en met de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.


Dans cette analyse, il sera tenu compte des facteurs suivants : la communauté belge présente, les investissements belges ainsi que la relation spéciale de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays.

Er zal rekening gehouden worden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, Belgische investeringen en de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.


2) Est-il disposé à consulter les communautés marocaines de notre pays afin d'entendre leurs arguments quant au réel bien-fondé de ce consulat ?

2) Is hij bereid om hieromtrent de Marokkaanse gemeenschappen in ons land te raadplegen om zich met hun argumenten te laten overtuigen van deze hoge relevantie.


A présent, on opère surtout par l'intermédiaire de la Fondation Hassan II, des services marocains de renseignement et de sécurité, et d'autres institutions comme le Conseil de la Communauté marocaine à l'étranger, mais aussi, paraît-il, des Marocains élus dans des institutions belges (conseillers communaux, parlementaires, ) recrutés par les services marocains pour garder une emprise sur la communauté marocaine de notre pays.

Momenteel gebeurt het vooral via de Stichting Hassan II, de Marokkaanse inlichtingen- en veiligheidsdiensten, en andere instellingen zoals de Conseil de la Communauté marocaine à l'étranger. Maar het gebeurt naar verluidt ook in belangrijke mate via Marokkanen die verkozen zijn in Belgische instellingen (gemeenteraadsleden, parlementsleden, ) die door de Marokkaanse diensten worden geronseld om greep te houden op de Marokkaanse gemeenschap in dit land.


Mais on dit qu'il se fait aussi dans une large mesure par le biais de Marocains élus dans des institutions belges (conseillers communaux, parlementaires, .), que recrutent les services marocains pour conserver une emprise sur la communauté marocaine dans notre pays.

Maar het gebeurt naar verluidt ook in belangrijke mate via Marokkanen die verkozen zijn in Belgische instellingen (gemeenteraadsleden, parlementsleden, ) die door de Marokkaanse diensten worden geronseld om greep te houden op de Marokkaanse gemeenschap in dit land.


À l'origine, ce contrôle était exercé par le biais de clubs de rencontre de la communauté marocaine dans notre pays.

Aanvankelijk gebeurde dit via zogenaamde ontmoetingsclubs van de Marokkaanse gemeenschap in dit land.


On passait au début par des prétendus clubs de rencontre pour la communauté marocaine de notre pays.

Aanvankelijk gebeurde dit via zogenaamde ontmoetingsclubs van de Marokkaanse gemeenschap in dit land.


6) Le secrétaire d'État est-il prêt à impliquer les Communautés dans son action, ce qui lui permettrait de mieux percevoir les problèmes et les défis sociétaux et la plus-value des communautés congolaise et marocaine de notre pays?

6) Is de staatssecretaris bereid om in zijn beleid de Gemeenschappen te betrekken, zodat hij een beter zicht krijgt op de maatschappelijke problemen en uitdagingen en op de meerwaarde van de Congolese en Marokkaanse gemeenschappen in ons land?


Question n° 6-230 du 14 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La communauté congolaise prévoit, en collaboration avec des immigrants de nombreuses autres communautés ethniques et culturelles, une journée d'action et de grève contre le secrétaire d'État à la suite des propos offensants et dénigrants que ce dernier a tenus à l'égard, entre autres, des communautés congolaise et marocaine ...[+++]

Vraag nr. 6-230 d.d. 14 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Congolese gemeenschap plant samen met migranten vanuit vele verschillende etnisch-culturele gemeenschappen een actiedag en staking tegen de staatssecretaris, naar aanleiding van zijn beledigende en denigrerende uitspraken over onder meer de Congolese en de Marokkaanse gemeenschappen in ons land.


Les imams de la communauté marocaine sont payés par les membres de cette communauté, tandis que ceux de la communauté turque le sont par le ministère turc des affaires religieuses.

De Marokkaanse gemeenschap betaalt de imams via haar leden en de Turkse gemeenschap betaalt haar imams via het Turkse ministerie van religieuze zaken.


w