A cette fin, elles peuvent, agissant d'office ou saisies d'une plainte, adopter toute décision ordonnant la cessation d'une infraction, arrêtant des mesures provisoires, acceptant des engagements ou imposant des amendes, conformément aux dispositions de l'article 22 , astreintes conformément aux dispositions de l'articl
e 23 ou toute autre sanction prévue par le droit européen de la concurrence, à condition qu
'une telle sanction soit proportionnée et co ...[+++]nforme aux principes généraux du droit communautaire .
Zij kunnen te dien einde, ambtshalve of naar aanleiding van een klacht, bij beschikking de beëindiging van een inbreuk bevelen, voorlopige maatregelen treffen, toezeggingen aanvaarden alsook uit hoofde van artikel 22 geldboetes, uit hoofde van artikel 23 dwangsommen of overeenkomstig het communautaire mededingingsrecht andere sancties opleggen, op voorwaarde dat de opgelegde sanctie evenredig is aan en in overeenstemming met de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht .