Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette société faisait " (Frans → Nederlands) :

Dans son avis remis le 12 janvier 2001, le bureau du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes faisait remarquer que « cette loi aura peut-être pour conséquence de décourager les personnes à faibles revenus à vivre ensemble, ce qui est regrettable dans une société où l'isolement est l'un des problèmes majeurs ».

In zijn advies van 12 januari 2001 wees het bureau van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen erop dat deze wet de zwakkeren ervan zal weerhouden om samen te gaan wonen, wat jammer is omdat het isolement net een van de grootste problemen is.


Dans son avis remis le 12 janvier 2001, le bureau du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes faisait remarquer que « cette loi aura peut-être pour conséquence de décourager les personnes à faibles revenus à vivre ensemble, ce qui est regrettable dans une société où l'isolement est l'un des problèmes majeurs».

In zijn advies van 12 januari 2001 merkt het bureau van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen op dat deze wet wellicht ertoe zal leiden dat personen met een gering inkomen niet meer kunnen samenleven en dat zulks te betreuren is in een maatschappij, waar eenzaamheid een van de ernstige problemen vormt.


Rappelons aussi que cette révolution a eu lieu sans l'aide de la communauté internationale qui, depuis des années, faisait la sourde oreille aux appels à l'aide de la société civile qui dénonçait la répression.

Bovendien heeft die revolutie plaatsgevonden zonder de steun van de internationale gemeenschap, die reeds jarenlang doof bleef voor de vraag naar hulp van het maatschappelijk middenveld, dat de repressie aanklaagde.


Pour motiver cette appréciation, la Commission vie privée faisait référence aux multiples actions entreprises par la société SWIFT et par ses utilisateurs, les banques.

Om dit oordeel te motiveren, verwees de Privacycommissie naar de talrijke acties van de vennootschap SWIFT en van haar gebruikers, de banken.


En outre le processus de Kimberley (PK), ainsi que les représentants de la société civile locale, ont constaté en novembre 2011 que les violences qui avaient marqué la zone de Marange en 2008, et qui étaient à la base de l’ajout de l’entité ZMDC sur la liste des sanctions, étaient du passé et que l’exploitation du diamant dans cette zone se faisait conformément aux règles du PK (voir plus loin).

Het Kimberley Proces en de vertegenwoordigers van het plaatselijk maatschappelijk middenveld, hebben in november 2011 vastgesteld dat de gewelddadigheden die de Marange zone in 2008 hadden geraakt en die aan de basis lagen van het toevoegen van de ZMDC entiteit op de lijst van sancties, verleden tijd zijn en dat de exploitatie van de diamant in deze zone conform de regels van het KP gebeurd.


Le tableau ci-après présente l’évolution du niveau général des recettes publicitaires de TV2 pour la période 1998-2002 pour laquelle la plaignante affirme que cette société faisait baisser les prix sur le marché danois (en millions DKK):

In onderstaande tabel wordt een overzicht gegeven van de ontwikkeling in de totale reclame-inkomsten van TV2 gedurende de periode 1998-2002 (in miljoen DKK). Volgens klager heeft TV2 in deze periode de prijzen op de Deense markt gedrukt:


Dans la mesure où les résultats financiers des sociétés retenues dans l’échantillon, dont faisait partie cette société, se sont détériorés après septembre 2011, la double comptabilisation ne peut être considérée comme une source de préjudice.

Aangezien de financiële prestaties van de ondernemingen in de steekproef na september 2011 achteruitgingen en die onderneming deel uitmaakte van de steekproef, kan dubbeltelling niet als schadeoorzaak worden beschouwd.


2) le producteur a effectué une reprise ou création conformément à l'article 6, durant la période en cours ou durant une des six périodes précédentes, et ne faisait pas encore partie, avant cette reprise, d'un groupement ou d'une société exploitant une unité de production laitière et, le cas échéant, n'est pas marié à un membre du groupement ou un associé gérant, administrateur ou gérant de la société qui exploitait l'unité de production laitière avant ...[+++]

2) de producent heeft tijdens het lopende tijdvak of tijdens een van de zes voorgaande tijdvakken een overname of oprichting, overeenkomstig artikel 6, gedaan en maakte voor deze overname of oprichting nog geen deel uit van een groepering of een vennootschap die een melkveebedrijf uitbaatte en is, in voorkomend geval, niet gehuwd met een lid van de groepering of een beherende vennoot, bestuurder of zaakvoerder van de vennootschap die het melkveebedrijf voor de overname uitbaatte.


Cette disposition faisait partie d'un régime fiscal propre aux sociétés d'investissement, par lequel la loi du 4 décembre 1990 entendait sauvegarder leur compétitivité par rapport aux sociétés étrangères (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1156/1, pp. 53 et 93).

Die bepaling maakte deel uit van een bijzondere belastingregeling voor beleggingsvennootschappen waarmee de wet van 4 december 1990 hun concurrentievermogen ten opzichte van buitenlandse vennootschappen veilig wou stellen (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1156/1, pp. 53 en 93).


2) le producteur a effectué une reprise conformément à l'article 1, 14°, durant la période en cours ou durant une des quatre périodes précédentes, et ne faisait pas encore partie, avant cette reprise, d'un groupement ou d'une société agricole exploitant une unité de production laitière et, le cas échéant, n'est pas marié à un membre du groupement ou un associé gérant de la société qui exploitait l'unité de production laitière avant la reprise.

2) de producent heeft tijdens het lopende tijdvak of tijdens een van de vier voorgaande tijdvakken een overname, overeenkomstig artikel 1, 14°, gedaan en maakte voor deze overname nog geen deel uit van een groepering of een landbouwvennootschap die een melkveebedrijf uitbaatte en is, in voorkomend geval, niet gehuwd met een lid van de groepering of een beherende vennoot van de vennootschap die het melkveebedrijf voor de overname uitbaatte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette société faisait ->

Date index: 2024-11-27
w