Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette société pacifique " (Frans → Nederlands) :

Même si pour des raisons évidentes, la prise en compte de la situation des enfants dans la guerre est le fondement d'une reconstruction durable de la société, la Belgique, en tant que premier bailleur dans cette région, se doit de cadrer son action dans une approche plus globale, de la restauration d'un état de droit, juste et équitable, d'un système social durable et pacifique.

Ook al is het evident dat de situatie van kindsoldaten de basis levert voor een duurzame heropbouw van een samenleving, toch moet België, als grootste geldschieter in de regio, zijn acties inpassen in een ruimer kader, namelijk het herstel van een rechtvaardige en billijke rechtstaat, van een duurzaam en vreedzaam maatschappelijk systeem.


7. De charger nos représentants diplomatiques d'engager un dialogue avec les personnes déplacées et les organisations non-gouvernementales reconnues légalement par l'État et légitimées par le secteur de la société civile, pour une participation active dans la recherche d'une solution pacifique au déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays et aux causes de cette problématique;

7. Onze diplomatieke afgevaardigden ermee te belasten een dialoog op te starten met de ontheemden en met de door de Staat erkende en door de civiele maatschappij als legitiem aangemerkte organisaties, teneinde hen een actieve inbreng te laten hebben in het zoeken naar een geweldloze oplossing voor het probleem van de in eigen land ontheemden, en voor het wegwerken van de oorzaken die aan de basis van die problematiek liggen;


Cette censure du politiquement correct méconnaît le droit fondamental dont jouissent en démocratie tout homme politique et tout citoyen de promouvoir les solutions de leur choix pour remédier aux problèmes de société qu'ils perçoivent, pour peu que cela se fasse de manière pacifique.

Deze politiek-correcte censuur miskent het fundamentele recht in een democratie voor een politicus en voor elk burger om over de maatschappelijke problemen die hij onderkent, de oplossingen van zijn keuze te bepleiten, mits dit gebeurt op vreedzame wijze.


Cette dictature du politiquement correct, qui a été définitivement confortée par la condamnation du Vlaams Blok prononcée par une juridiction gantoise, méconnaît le droit fondamental dont jouissent les hommes politiques en démocratie de promouvoir les solutions de leur choix pour remédier aux problèmes de société qu'ils perçoivent et de les présenter à l'électeur, pour peu que cela se fasse de manière pacifique.

Deze politiek-correcte dictatuur, definitief gevestigd door de veroordeling van de partij Vlaams Blok te Gent, miskent het fundamentele recht in een democratie voor een politicus om voor de maatschappelijke problemen die hij onderkent, de oplossingen van zijn keuze te bepleiten en aan de kiezer voor te leggen, mits dit gebeurt op vreedzame wijze.


Cette censure du politiquement correct méconnaît le droit fondamental dont jouissent en démocratie tout homme politique et tout citoyen de promouvoir les solutions de leur choix pour remédier aux problèmes de société qu'ils perçoivent, pour peu que cela se fasse de manière pacifique.

Deze politiek-correcte censuur miskent het fundamentele recht in een democratie voor een politicus en voor elk burger om over de maatschappelijke problemen die hij onderkent, de oplossingen van zijn keuze te bepleiten, mits dit gebeurt op vreedzame wijze.


8. fait part de ses préoccupations au sujet de la loi n° 107 du 24 novembre 2013 sur l'organisation du droit aux rassemblements, défilés et manifestations publics pacifiques, laquelle restreint arbitrairement le droit de réunion pacifique et permet la répression, ainsi que de sa mise en œuvre, y compris des récentes arrestations opérées en vertu de ladite loi; demande que soit révisée cette loi dans le respect des normes internationales et des obligations internationales de l'Égypte, dans le cadre d'un dialogue avec la ...[+++]

8. uit zijn bezorgdheid over wet nr. 107 van 24 november 2013 betreffende het recht op samenscholingen, optochten en vreedzame betogingen, waardoor het recht op vreedzame vergadering willekeurig wordt beperkt en repressie mogelijk is, alsook over de tenuitvoerlegging ervan, met inbegrip van de recente arrestaties op grond ervan; dringt aan op herziening van deze wet in overeenstemming met de internationale normen en de internationale verplichtingen van Egypte, via dialoog met het maatschappelijk middenveld, en op de vrijlating van allen die louter vanwege de uitoefening van hun legitieme rechten op vrijheid van vergadering, betoging, ve ...[+++]


36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour qu ...[+++]

36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is tevreden met de steu ...[+++]


5. fait observer l'engagement croissant de la société civile en Russie; souligne que cette tendance doit être soutenue sur le plan politique et encouragée; estime que la modification des lois sur les organisations non gouvernementales et le droit de réunion pacifique va à l'encontre de l'évolution de la société et porte préjudice à l'édification d'une Russie démocratique et pluraliste;

5. is verheugd over het toenemende engagement van het maatschappelijk middenveld in Rusland; onderstreept dat voor deze tendens politieke steun en aanmoediging nodig zijn; is van mening dat de gewijzigde wetten inzake non-gouvernementele organisaties en de vrijheid van vreedzame vergadering in strijd zijn met de tendensen in de samenleving en indruisen tegen het belang om een democratisch en pluralistisch Rusland op te bouwen;


Dans tous les cas de conflits à travers le monde, ce Parlement, qui est composé de personnes compatissantes, a plaidé en faveur d’un cessez-le-feu permanent qui puisse ouvrir la voie à une reconstruction diplomatique, de sorte que le dialogue puisse s’engager – oui - de façon à obtenir cette société pacifique, juste et multi-ethnique que M. Tannock a évoquée, et que j’approuve.

Bij elk wereldconflict heeft dit Parlement, dat bestaat uit medelevende mensen, gepleit voor een permanente wapenstilstand die nieuwe mogelijkheden kan bieden voor diplomatiek herstel, zodat de dialoog van start kan gaan – en, ja – zodat we die vreedzame, rechtvaardige en multi-etnische samenleving krijgen waar de heer Tannock het over had en waar ik ook voor ben.


32. déplore que le conflit israélo-palestinien ait perturbé et rendu plus difficile le processus d'intégration lancé à Barcelone, et félicite le Conseil européen, la Commission et le Haut représentant pour la PESC de leurs efforts incessants pour promouvoir la paix dans la région; se félicite de l'initiative de Genève, qui trouve son origine au sein des sociétés israélienne et palestinienne, a pour but de promouvoir un climat de confiance et de paix durable et confirme la volonté d'arriver à une coexistence pacifique; voit dans cette initiative une cont ...[+++]

32. betreurt dat het conflict tussen Israël en de Palestijnen het integratieproces van Barcelona heeft verstoord en verder heeft bemoeilijkt, en is verheugd over de permanente inspanningen van de Europese Raad, de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB om vrede in de regio te bewerkstelligen; verwelkomt het Genève-initiatief, dat, afkomstig uit de Israëlische en Palestijnse samenlevingen, gericht is op het bevorderen van een klimaat van vertrouwen en duurzame vrede en een bevestiging is van het streven om te komen tot vreedzame coëxistentie; beschouwt dit initiatief als een waardevolle bijdrage van de civil society aan de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette société pacifique ->

Date index: 2025-02-01
w