Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette somme sera portée » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1er avril 2002 cette cotisation à durée indéterminée sera portée à 1,50 p.c..

Met ingang van 1 april 2002 wordt deze bijdrage voor onbepaalde duur verhoogd tot 1,50 pct..


A partir du 1er avril 2001 cette cotisation à durée indéterminée sera portée à 1,25 p.c..

Met ingang van 1 april 2001 wordt deze bijdrage voor onbepaalde duur verhoogd tot 1,25 pct..


A partir du 1er janvier 2006 cette cotisation à durée indéterminée sera portée à 1,60 p.c..

Met ingang van 1 januari 2006 wordt deze bijdrage voor onbepaalde duur verhoogd tot 1,60 pct..


Dans le cadre de cette évaluation, l'attention sera portée en tout cas sur la problématique de la fausse indépendance dans un cadre transfrontalier.

Tijdens deze evaluatie zal men alleszins aandacht moeten besteden aan de problematiek van schijnzelfstandigheid in grensoverschrijdend kader.


3. On peut supposer que cette nouvelle procédure de recours administratif "organisé" en TVA sera portée sous peu à la connaissance des assujettis et des praticiens de la TVA par la voie d'une circulaire. a) En sera-t-il ainsi? b) En ce que cette nouvelle procédure pourrait être considérée comme complétant l'article 84, alinéas 1 et 2, du Code de la TVA, réglant l'application de cet article et ayant une portée ...[+++]

3. Men zou kunnen veronderstellen dat de nieuwe procedure 'georganiseerd' administratief beroep voor geschillen met betrekking tot de btw binnenkort ter kennis zal worden gebracht van de belastingplichtigen en de btw-practici, door middel van een omzendbrief. a) Klopt die veronderstelling? b) Deze nieuwe procedure zou kunnen worden beschouwd als een aanvulling op artikel 84, eerste en tweede lid, van het Wetboek van de BTW, een regeling van de toepassing van dat artikel en een procedure met een normatieve draagwijdte; zou, gelet daarop, de Raad van State dan niet om een advies over de voornoemde omzendbrief moeten worden gevraagd (vgl. ...[+++]


Cette somme sera attribuée à une fondation d’utilité privée dont l’objet social sera l’octroi d’une somme forfaitaire à chaque victime née en Belgique entre le 1 janvier 1958 et le 1 avril 1963, dont il sera démontré qu’elle souffre de malformations congénitales liées à la prise par la mère pendant la grossesse d’un des médicaments distribués en Belgique par la firme R. Coles, contenant de la thalidomide».

Het bedrag wordt toegekend aan een private stichting waarvan het maatschappelijk doel bestaat uit de toekenning van een forfait aan elk slachtoffer geboren in België tussen 1 januari 1958 en 1 april 1963, van wie bewezen is dat hij of zij aangeboren afwijkingen heeft te wijten aan de inname door de moeder van een van de geneesmiddelen op basis van thalidomide verdeeld in België door de firma R. Coles”.


Dans l'intervalle, une coopération renforcée avec la République démocratique du Congo a été lancée sous l'impulsion de l'État qui a affecté à cet effet un million d'euros de crédits supplémentaires pour 2007 au VLIR-UOS et au CIUF-CUD; cette somme serait portée à 5 millions d'euros supplémentaires en 2008.

Onder impuls van overheid was er intussen een versterkte samenwerking met DR Congo op gang gekomen : in 2007 voorzag de overheid hiervoor 1 miljoen euro extra voor VLIR-UOS en CIUF-CUD; vanaf 2008 zou dit opgetrokken worden tot 5 miljoen euro extra voor beide.


b) une fraction des frais de lancement et de mise en orbite, soit 89,5 millions de francs belges, au niveau des prix du 1 juillet 1981, représentant le pourcentage de participation de la Belgique à l'utilisation du système; cette somme sera réduite dans la mesure où un deuxième satellite sera lancé conjointement avec SPOT 2,

b) een gedeelte van de kosten voor het lanceren en in een baan om de aarde brengen van de satelliet, zijnde 89,5 miljoen Belgische frank op het prijsniveau van 1 juli 1981, wat het percentage vertegenwoordigt van de Belgische bijdrage in het gebruik van het systeem; deze som zal worden verminderd in geval een tweede satelliet samen met SPOT 2 wordt gelanceerd,


Cette somme sera dépensée sur place par la coopération britannique au travers du Department for International Development (DFID), mais je ne peux pas encore vous dire, à l’heure actuelle, à quels projets cet argent sera attribué.

Dit bedrag zal door de Britse samenwerking via het Department for International Development (DFID) op het terrein worden besteed, maar voor welk project kan ik u momenteel nog niet zeggen.


Environ la moitié de cette somme sera investie dans deux fonds carbone et l'autre moitié sera bientôt utilisée pour lancer un second appel d'offre AC/MDP.

Circa de helft hiervan zal geïnvesteerd worden in één of twee koolstoffondsen, de andere helft zal gebruikt worden om binnenkort een tweede JI/CDM tender te lanceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette somme sera portée ->

Date index: 2023-11-17
w