Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette somme sera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Cette somme sera versée à l'institution bénéficiaire à la réception, par l'administration, de l'ordre de commencer les travaux.

Deze som zal aan de rechthebbende instelling worden gestort wanneer de administratie het bevel tot aanvang der werken heeft verkregen.


Au moins 38 milliards d'euros sont prévus pour les investissements dans une économie à faible intensité de carbone au titre des fonds structurels et d'investissement européens (ESI) entre 2014 et 2020, et cette somme sera multipliée par les cofinancements nationaux et régionaux et par la mobilisation de capitaux privés.

Er zal minimaal 38 miljard EUR beschikbaar zijn voor investeringen in een koolstofarme economie in het kader van de Europese Structuur en Investeringsfondsen (ESI) 2014-2020, en dit bedrag zal worden vermenigvuldigd met behulp van nationale en regionale medefinanciering en het aantrekken van privékapitaal.


Cette dernière institution opère la retenue dans les conditions et limites où une telle compensation est autorisée par la législation qu'elle applique, comme s'il s'agissait de sommes servies par elle-même et transfère le montant ainsi retenu à l'institution créancière.

Die laatste instelling verricht de inhouding binnen de voorwaarden en grenzen waarin een dergelijke compensatie toegelaten is bij de wetgeving die ze toepast, als gold het sommen die ze zelf had uitgekeerd, en maakt het aldus ingehouden bedrag over aan de instelling die de vordering heeft.


Cette somme sera destinée à stimuler la création d’emplois, les investissements et la croissance économique ainsi qu'à faire face à la migration et à ses causes profondes.

Het geld zal worden gebruikt om de werkgelegenheid, investeringen en economische groei te bevorderen en om de migratie en de diepere oorzaken ervan aan te pakken.


Cette somme sera attribuée à une fondation d’utilité privée dont l’objet social sera l’octroi d’une somme forfaitaire à chaque victime née en Belgique entre le 1 janvier 1958 et le 1 avril 1963, dont il sera démontré qu’elle souffre de malformations congénitales liées à la prise par la mère pendant la grossesse d’un des médicaments distribués en Belgique par la firme R. Coles, contenant de la thalidomide».

Het bedrag wordt toegekend aan een private stichting waarvan het maatschappelijk doel bestaat uit de toekenning van een forfait aan elk slachtoffer geboren in België tussen 1 januari 1958 en 1 april 1963, van wie bewezen is dat hij of zij aangeboren afwijkingen heeft te wijten aan de inname door de moeder van een van de geneesmiddelen op basis van thalidomide verdeeld in België door de firma R. Coles”.


b) une fraction des frais de lancement et de mise en orbite, soit 89,5 millions de francs belges, au niveau des prix du 1 juillet 1981, représentant le pourcentage de participation de la Belgique à l'utilisation du système; cette somme sera réduite dans la mesure où un deuxième satellite sera lancé conjointement avec SPOT 2,

b) een gedeelte van de kosten voor het lanceren en in een baan om de aarde brengen van de satelliet, zijnde 89,5 miljoen Belgische frank op het prijsniveau van 1 juli 1981, wat het percentage vertegenwoordigt van de Belgische bijdrage in het gebruik van het systeem; deze som zal worden verminderd in geval een tweede satelliet samen met SPOT 2 wordt gelanceerd,


b) une fraction des frais de lancement et de mise en orbite, soit 89,5 millions de francs belges, au niveau des prix du 1 juillet 1981, représentant le pourcentage de participation de la Belgique à l'utilisation du système; cette somme sera réduite dans la mesure où un deuxième satellite sera lancé conjointement avec SPOT 2,

b) een gedeelte van de kosten voor het lanceren en in een baan om de aarde brengen van de satelliet, zijnde 89,5 miljoen Belgische frank op het prijsniveau van 1 juli 1981, wat het percentage vertegenwoordigt van de Belgische bijdrage in het gebruik van het systeem; deze som zal worden verminderd in geval een tweede satelliet samen met SPOT 2 wordt gelanceerd,


Cette somme sera dépensée sur place par la coopération britannique au travers du Department for International Development (DFID), mais je ne peux pas encore vous dire, à l’heure actuelle, à quels projets cet argent sera attribué.

Dit bedrag zal door de Britse samenwerking via het Department for International Development (DFID) op het terrein worden besteed, maar voor welk project kan ik u momenteel nog niet zeggen.


Environ la moitié de cette somme sera investie dans deux fonds carbone et l'autre moitié sera bientôt utilisée pour lancer un second appel d'offre AC/MDP.

Circa de helft hiervan zal geïnvesteerd worden in één of twee koolstoffondsen, de andere helft zal gebruikt worden om binnenkort een tweede JI/CDM tender te lanceren.


Cette somme sera attribuée au bénéficiaire sur la base de la soumission d'un projet défini qui serait évalué selon ses mérites propres.

Het bedrag wordt toegekend aan de bursaal op basis van de indiening van een duidelijk omschreven project, dat op eigen merites zal worden beoordeeld.




D'autres ont cherché : cette     cette somme     s'agissait de sommes     système cette     système cette somme     l’heure actuelle     moitié de cette     cette somme sera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette somme sera-t-elle ->

Date index: 2021-10-08
w