Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette stratégie insiste " (Frans → Nederlands) :

Cette stratégie insiste sur la nécessité de lutter contre la corruption à haut niveau en continuant l'élaboration de différentes mesures au niveau du financement des partis politiques, de l'acquisition publique, des soins de santé, de l'éducation, des administrations fiscales et douanières.

Deze strategie dringt erop aan om de corruptie op hoog niveau te bestrijden door nieuwe maatregelen te blijven nemen inzake de financiering van politieke partijen, de openbare aankopen, de gezondheidszorg, het onderwijs, de belastingen en de douane.


18. réitère ses appels visant à renforcer les dimensions de responsabilité, de propriété, de transparence et de participation de la stratégie en impliquant les autorités locales et régionales et tous les acteurs concernés de la société civile et les parties intéressées, de la fixation et de l'élaboration des objectifs à la mise en œuvre, au contrôle et à l'évaluation de la stratégie; insiste sur l'importance cruciale d'une structure de gouvernance renforcée fondée sur une gouvernance multi-niveaux, des structures d'incitation, une ap ...[+++]

18. herhaalt zijn verzoek om de aspecten verantwoordelijkheid, inspraak, transparantie en participatie van de strategie te verbeteren door plaatselijke en regionale overheden en alle andere belanghebbende partijen uit het maatschappelijk middenveld erbij te betrekken, vanaf de vaststelling en ontwikkeling van de doelstellingen tot de tenuitvoerlegging, de monitoring en de evaluatie van de strategie; wijst op het cruciale belang van een versterkte governancestructuur op basis van meerlagig bestuur, aanmoedigingsregelingen, een effectieve mix van een top-down- en een bottom-up-aanpak, en het partnerschapsmodel van cohesiebeleid en publiek ...[+++]


L'intervenant déplore par ailleurs que, contrairement au consensus qui s'était dégagé au sein des commissions de la Défense avant la réunion de Vilnius, le ministre de la Défense n'ait pas, lors de cette réunion, insisté auprès de ses homologues sur la nécessité de préparer une stratégie de sortie.

Voorts betreurt de spreker dat de minister van Landsverdediging, in tegenstelling tot de consensus die vóór de vergadering in Vilnius was bereikt binnen de commissies voor de Landsverdediging, er op die vergadering niet bij zijn collegae op heeft aangedrongen dat een uitstapscenario moet worden uitgewerkt.


Soulignant l'importance du principe de prévisibilité de l'aide, le cdH demande avec insistance que cette obligation de mettre en place le mécanisme de « stratégie de sortie » puisse être prévue par la loi.

De nadruk leggend op het belang van het principe van de voorzienbaarheid van de hulp, dringt cdH erop aan dat de verplichting om te voorzien in een mechanisme voor de « exitstrategie », in de wet wordt opgenomen.


L'intervenant déplore par ailleurs que, contrairement au consensus qui s'était dégagé au sein des commissions de la Défense avant la réunion de Vilnius, le ministre de la Défense n'ait pas, lors de cette réunion, insisté auprès de ses homologues sur la nécessité de préparer une stratégie de sortie.

Voorts betreurt de spreker dat de minister van Landsverdediging, in tegenstelling tot de consensus die vóór de vergadering in Vilnius was bereikt binnen de commissies voor de Landsverdediging, er op die vergadering niet bij zijn collegae op heeft aangedrongen dat een uitstapscenario moet worden uitgewerkt.


5. se félicite de l'intention de la Commission de mettre sur pied une task force chargée d'étudier la question des flux migratoires en Méditerranée; estime que cette task force devrait comporter à la fois une dimension politique et une dimension opérationnelle; insiste, à cet égard, pour que le Parlement prenne part aux travaux de cette task force, que ce soit au niveau politique ou au niveau technique; insiste, par ailleurs, sur le fait que la mise en place de cette task force ne peut être considérée que comme une première étape devant débouche ...[+++]

5. is verheugd over de intentie van de Commissie om een task force op te richten met betrekking tot de kwestie van migratiestromen in het Middellandse Zeegebied; is van mening dat deze task force zowel een politiek als een operationeel onderdeel zou moeten omvatten; benadrukt in dit verband dat het Parlement bij een dergelijke task force moet worden betrokken op ofwel politiek ofwel technisch niveau; benadrukt tevens dat de oprichting van deze task force slechts als een eerste stap in de richting van een ambitieuzere aanpak moet wo ...[+++]


1. salue le cinquième rapport de la Commission sur la cohésion économique, sociale et territoriale, qui propose des pistes pour l'avenir de la politique en la matière; souligne que le FSE est l'instrument le plus important pour la mise en œuvre de la dimension sociale de la stratégie Europe 2020 et qu'il peut contribuer de manière significative au respect des priorités clés de cette stratégie, à savoir l'emploi, le passage à une économie durable, la réduction du taux d'abandon scolaire, la lutte contre la pauvreté, la discrimination ...[+++]

1. verwelkomt het vijfde verslag van de Commissie over de economische, sociale en territoriale samenhang, waarin voorstellen worden gedaan voor beleidsmaatregelen op dit gebied; benadrukt dat het ESF het belangrijkste instrument is voor de tenuitvoerlegging van de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie en dat het een aanzienlijke bijdrage kan leveren ter verwezenlijking van de centrale prioriteiten van de EU 2020-strategie, te weten werkgelegenheid, omschakeling naar een duurzame economie, verlaging van het aantal jongeren dat ...[+++]


2. rappelle les conclusions du Conseil du 28 septembre 2009 adoptant la stratégie de l'Union européenne pour la région de la mer Baltique, qui soulignent que cette stratégie a un caractère interne à l'Union européenne et que les aspects extérieurs de la coopération peuvent être traités dans le cadre de la dimension septentrionale, comme le précise également le Parlement européen dans sa résolution initiale de novembre 2006; souligne à cet égard l'importance d'une coopération étroite dans tous les domaines avec la Norvège, avec le Bel ...[+++]

2. herhaalt de conclusies van de Raad van 28 september 2009 bij de goedkeuring van de EU-strategie voor het Oostzeegebied, waarin wordt opgemerkt dat dit een interne EU-strategie is en dat externe aspecten van de samenwerking zullen worden behandeld in het kader van de Noordelijke Dimensie, zoals tevens was aangegeven in de oorspronkelijke resolutie van het Europees Parlement van november 2006; benadrukt in dit verband het belang van nauwe sectorale samenwerking met Noorwegen, Wit-Rusland en met name Rusland, de enige niet-EU-lidstaat met rechtstreekse toegang tot de Oostzee, met name op het gebied van infrastructuren, veiligheid van he ...[+++]


6. regrette que le Parlement, en tant qu'institution représentative des citoyens européens, ne soit pas consulté sur les indicateurs qui sont à la base des programmes nationaux de réforme dans le cadre de cette stratégie Europe 2020; invite instamment le Conseil à approuver les éléments-clés de la stratégie Europe 2020 lors de sa réunion de juin, mais insiste pour qu'il n'adopte pas de décision finale sur les instruments, les objectifs et les indicateurs de cette stratégie ...[+++]

6. betreurt het feit dat het Parlement, als instelling die de burgers van Europa vertegenwoordigt, niet is geraadpleegd over de indicatoren die aan de basis liggen van het nationale hervormingsprogramma van EU 2020; dringt er bij de Raad op aan de belangrijkste elementen van de EU 2020-strategie aan te nemen tijdens zijn vergadering in juni, maar staat erop dat de uiteindelijke beslissingen over de belangrijkste instrumenten, doelstellingen en indicatoren van de EU 2020-strategie slechts worden aangenomen nadat het Parlement, zo spoedig mogelijk, op een adequate manier is geraadpleegd; is op dezelfde manier van mening dat nationale par ...[+++]


Lundi, lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères de l'Union, j'ai insisté avec succès pour que cette dernière consacre un débat approfondi à sa stratégie globale vis-à-vis du Bélarus.

Maandag heb ik tijdens de vergadering van de ministers van Buitenlandse zaken van de EU er met succes op aangedrongen dat de EU een grondig debat zou voeren over haar globale strategie ten aanzien van Wit-Rusland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette stratégie insiste ->

Date index: 2021-10-30
w