Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette stratégie mettra " (Frans → Nederlands) :

Le plan stratégique comportera au moins les éléments généraux et stratégiques suivants : 1° la description et l'évaluation du contexte général dans lequel se trouve la Loterie Nationale, ainsi que le développement du marché national et international des loteries et des jeux de hasard; 2° la stratégie générale de la Loterie Nationale, notamment au sens de ses missions de service public définies à l'article 5; 3° une analyse de rentabilité à posteriori des principales initiatives de l'exercice écoulé; 4° une description des principales initiatives et investissements liés à cette ...[+++]

Het strategisch plan omvat minstens de volgende algemene en strategische onderdelen : 1° de beschrijving en evaluatie van de algemene context waarin de Nationale Loterij zich bevindt, evenals de ontwikkeling van de nationale en internationale markt van loterijen en kansspelen; 2° de algemene strategie van de Nationale Loterij, meer bepaald in de zin van haar opdrachten van openbare dienst, bepaald in artikel 5; 3° een a posteriori rendabiliteitsanalyse van de voornaamste initiatieven van het afgelopen jaar; 4° een beschrijving van de voornaamste initia ...[+++]


Mme Kroes a ajouté: «Cette stratégie mettra l’industrie européenne mieux en mesure de transformer les innovations de la recherche en technologies commercialement exploitables».

Neelie Kroes hierover: "Dankzij deze strategie zal de Europese industrie beter in staat zijn om technische innovaties om te zetten in commercieel inzetbare technologieën".


30. Dans le cadre de cette stratégie de concrétisation des objectifs de développement durable, la présidence belge mettra la mobilité des citoyens au cour de la politique commune du transport en donnant la priorité à la protection de l'environnement, la sécurité et les conditions de travail.

30. In het kader van deze concretiseringstrategie van de doelstellingen van duurzame ontwikkeling zal het Belgische Voorzitterschap de mobiliteit van de burger in het centrum van het gemeenschappelijke transportbeleid plaatsen en daarbij de voorrang geven aan de bescherming van het milieu, de veiligheid en de werkomstandigheden.


Cette stratégie se mettra en oeuvre par des plans d'action successifs, le premier plan courant de 2004 à 2010.

Die strategie zal in werking treden door opeenvolgende actieplannen; het eerste loopt van 2004 tot 2010.


Le Conseil a également adopté des conclusions (doc. 18346/11), soulignant que cette feuille de route est un élément essentiel à la mise en œuvre de l'initiative phare "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources" (doc. 5869/11) relevant de la stratégie Europe 2020, qui mettra l'UE sur la voie d'une transformation de son économie en rendant celle-ci plus durable et plus compétitive et qui contribuera aux efforts engagés à l'échelle mondiale pour passer à une économie plus verte .

De Raad heeft eveneens conclusies (18346/11) over deze kwestie aangenomen, waarin wordt benadrukt dat het stappenplan een essentieel element is voor de uitvoering van het vlaggenschipinitiatief "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" (5869/11) in het kader van de Europa 2020-strategie, dat de EU moet omvormen tot een duurzamere, meer concurrerende economie, en moet bijdragen tot het mondiale streven een transitie naar een groene economie te bewerkstelligen .


Est-ce que vous savez que l’Union européenne ne mettra jamais en œuvre cette stratégie 2020 si nous ne mutualisons pas les investissements pour l’avenir, si, lorsque vous évaluez les dépenses publiques des États membres, les seules dépenses que vous regardez avec un œil différent, où vous intégrez du qualitatif, ce sont les États membres qui mettraient en place des réformes des retraites par capitalisation et que vous ignorez ceux qui seraient conduits à faire des efforts en matière d’éducation?

Weet u dat de Europese Unie deze 2020-strategie nooit ten uitvoer zal leggen als wij de investeringen voor de toekomst niet bundelen; als u, bij het evalueren van de overheidsuitgaven van de lidstaten, alleen maar op een andere, positieve manier kijkt naar de uitgaven van lidstaten die hervormingen doorvoeren op het punt van kapitaalgedekte pensioenen en voorbijgaat aan de lidstaten die geneigd zijn zich in te spannen op het gebied van onderwijs?


12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordo ...[+++]

12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe strategie tot 2020 tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en passende goed gecoördineerde investeringen in infrastructuur en kennis; is verontrust over de conclusies va ...[+++]


C’est le Centre régional méditerranéen pour l’intervention d’urgence contre la pollution marine accidentelle (REMPEC), qui opère dans le cadre du plan d’action pour la Méditerranée (PAM), qui mettra cette stratégie en œuvre.

Deze strategie zal ten uitvoer worden gelegd door het regionaal centrum voor noodmaatregelen tegen calamiteuze verontreiniging van de Middellandse Zee (REMPEC), dat opereert in het kader van het Actieplan voor de Middellandse Zee.


Cette stratégie se mettra en oeuvre par des plans d'action successifs, le premier plan courant de 2004 à 2010.

Die strategie zal in werking treden door opeenvolgende actieplannen; het eerste loopt van 2004 tot 2010.


1. salue la communication de la Commission, et espère que cette communication constituera un premier pas dans la définition de la stratégie cohérente de l'UE en matière d'assistance et d'observation électorales, mettra fin à huit années d'interventions ad hoc, et renforcera la visibilité de son action;

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie en hoopt dat deze mededeling de eerste stap is naar een duidelijk omschreven EU-strategie voor verkiezingsondersteuning en verkiezingswaarneming, een eind maakt aan acht jaar interventies op ad hoc basis, en de zichtbaarheid van haar optreden versterkt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette stratégie mettra ->

Date index: 2022-06-17
w