Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette stratégie soit adoptée " (Frans → Nederlands) :

12. estime que la politique d'engagement menée actuellement avec les gouvernements autoritaires de la région est un échec et demande qu'une nouvelle stratégie soit adoptée dans les relations entre l'Union et le Kazakhstan, consistant à suspendre toute discussion sur les questions de sécurité et de sécurité de l'approvisionnement énergétique tant qu'aucune amélioration sérieuse n'aura été constatée dans ce pays dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie;

12. is van oordeel dat het huidige beleid van engagement ten opzichte van de autoritaire regeringen in de regio faalt, en roept op tot een verandering van strategie in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Kazachstan zodat alle discussies over veiligheid en energiezekerheid worden opgeschort als er geen aanzienlijke verbetering optreedt op de terreinen mensenrechten en democratie;


Lors de la conférence du réseau européen de prévention de la criminalité, la ministre souhaite que soit adoptée une stratégie qui regroupe les différentes pratiques en matière de technoprévention — détermination de mesures et précautions pour protéger les habitations.

De minister wenst dat er op de conferentie van het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie een strategie wordt goedgekeurd waarin de diverse praktijken inzake technische preventie — het bepalen van maatregelen en voorzorg ter beveiliging van woningen — worden samengebracht.


L'auteur déclare en outre qu'il conviendrait que cette proposition de loi soit adoptée au plus tôt, eu égard au fait que la Belgique assurera jusqu'en octobre 2001 la présidence du Comité permanent sur le statut et le fonctionnement général de la Convention d'Ottawa.

De indiener verklaart verder dat dit voorstel liefst zo snel mogelijk wordt gestemd, vermits België tot oktober 2001 voorzitter is van het Permanent Comité over het algemeen statuut en de werking van het Verdrag van Ottawa.


L'intervenant renvoie à la proposition de loi modifiant diverses dispositions relatives à l'impôt sur le revenu, en vue de supprimer la discrimination fiscale frappant les personnes mariées (doc. Senat, nº 2-127/1) et insiste pour que cette proposition soit adoptée rapidement, afin que le Parlement comble les lacunes du gouvernement.

Spreker verwijst naar het wetsvoorstel tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende de inkomstenbelasting met het oog op de opheffing van de fiscale discriminatie van gehuwden (Stuk Senaat, nr. 2-127/1) en dringt aan op een spoedige goedkeuring van dit wetsvoorstel opdat de leemten, door de regering gelaten, door de wetgever zouden worden aangevuld.


14. souligne qu'il est important que cette stratégie soit adoptée et sa mise en œuvre supervisée de manière transparente, la responsabilité en incombant au premier chef aux ministres réunis au sein du Conseil, lesquels sont responsables devant les citoyens, et qu'elle ne doit en aucune manière être une source de division dans l'Union en créant des fractures entre les États membres, mais qu'elle doit au contraire participer au renforcement du processus d'intégration communautaire;

14. onderstreept dat het van belang is de strategie op transparante wijze goed te keuren en te controleren, dat de primaire verantwoordelijkheid hiervoor bij de democratisch verantwoordelijke ministers van de Raad ligt, en dat de strategie de EU op geen enkele wijze mag verdelen noch tot verdeeldheid tussen de lidstaten mag leiden, maar daarentegen juist moet bijdragen tot versterking van het Europese integratieproces;


14. souligne qu'il est important que cette stratégie soit adoptée et sa mise en œuvre supervisée de manière transparente, la responsabilité en incombant au premier chef aux ministres réunis au sein du Conseil, lesquels sont responsables devant les citoyens, et qu'elle ne doit en aucune manière être une source de division dans l'Union en créant des fractures entre les États membres, mais qu'elle doit au contraire participer au renforcement du processus d'intégration communautaire;

14. onderstreept dat het van belang is de strategie op transparante wijze goed te keuren en te controleren, dat de primaire verantwoordelijkheid hiervoor bij de democratisch verantwoordelijke ministers van de Raad ligt, en dat de strategie de EU op geen enkele wijze mag verdelen noch tot verdeeldheid tussen de lidstaten mag leiden, maar daarentegen juist moet bijdragen tot versterking van het Europese integratieproces;


AC. considérant que chaque État membre doit parvenir à un consensus national concernant une stratégie de réforme afin que cette stratégie soit comprise et adoptée par les citoyens et les différents acteurs économiques et afin d'éviter ainsi les divisions, les réticences et les actions fondées uniquement sur un intérêt personnel à court terme au détriment de la réalisation des objectifs fixés;

AC. overwegende dat elke lidstaat nationale consensus moet nastreven ten aanzien van een hervormingsstrategie zodat deze begrijpelijk en aanvaardbaar wordt gemaakt voor de burgers en de verschillende economische actoren, teneinde aldus verdeeldheid, weerstand en acties te voorkomen die alleen zijn gebaseerd op eigenbelang op de korte termijn en een gevaar vormen voor de verwezenlijking van de vastgestelde doelstellingen;


8. demande à la Commission de faire en sorte que cette stratégie soit compatible avec la stratégie "UE 2020" et avec son rapport intitulé "Régions 2020" de manière à pouvoir l'intégrer aux mesures adoptées par l'UE face aux grands défis de l'heure, à savoir la crise économique, le changement climatique et la mondialisation;

8. verzoekt de Commissie de strategie te laten aansluiten bij de EU-strategie voor 2020 en het verslag van de Commissie getiteld "Regio's 2020", om te garanderen dat de strategie deel uitmaakt van de antwoorden die de EU geeft op de grote uitdagingen van dit moment, namelijk de economische crisis, klimaatverandering en mondialisering;


Il est important que cette résolution soit adoptée demain.

Het is belangrijker dat de resolutie morgen wordt goedgekeurd.


- Je voudrais commencer par remercier de tout coeur les co-auteurs et les collègues qui ont fait en sorte que cette résolution soit adoptée la semaine dernière en commission.

- Eerst en vooral wens ik de mede-indieners en ook de collega's die het vorige week mogelijk hebben gemaakt deze resolutie in de commissie aan te nemen, van harte te danken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette stratégie soit adoptée ->

Date index: 2024-11-07
w