Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégie soit adoptée " (Frans → Nederlands) :

12. estime que la politique d'engagement menée actuellement avec les gouvernements autoritaires de la région est un échec et demande qu'une nouvelle stratégie soit adoptée dans les relations entre l'Union et le Kazakhstan, consistant à suspendre toute discussion sur les questions de sécurité et de sécurité de l'approvisionnement énergétique tant qu'aucune amélioration sérieuse n'aura été constatée dans ce pays dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie;

12. is van oordeel dat het huidige beleid van engagement ten opzichte van de autoritaire regeringen in de regio faalt, en roept op tot een verandering van strategie in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Kazachstan zodat alle discussies over veiligheid en energiezekerheid worden opgeschort als er geen aanzienlijke verbetering optreedt op de terreinen mensenrechten en democratie;


Lors de la conférence du réseau européen de prévention de la criminalité, la ministre souhaite que soit adoptée une stratégie qui regroupe les différentes pratiques en matière de technoprévention — détermination de mesures et précautions pour protéger les habitations.

De minister wenst dat er op de conferentie van het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie een strategie wordt goedgekeurd waarin de diverse praktijken inzake technische preventie — het bepalen van maatregelen en voorzorg ter beveiliging van woningen — worden samengebracht.


14. souligne qu'il est important que cette stratégie soit adoptée et sa mise en œuvre supervisée de manière transparente, la responsabilité en incombant au premier chef aux ministres réunis au sein du Conseil, lesquels sont responsables devant les citoyens, et qu'elle ne doit en aucune manière être une source de division dans l'Union en créant des fractures entre les États membres, mais qu'elle doit au contraire participer au renforcement du processus d'intégration communautaire;

14. onderstreept dat het van belang is de strategie op transparante wijze goed te keuren en te controleren, dat de primaire verantwoordelijkheid hiervoor bij de democratisch verantwoordelijke ministers van de Raad ligt, en dat de strategie de EU op geen enkele wijze mag verdelen noch tot verdeeldheid tussen de lidstaten mag leiden, maar daarentegen juist moet bijdragen tot versterking van het Europese integratieproces;


14. souligne qu'il est important que cette stratégie soit adoptée et sa mise en œuvre supervisée de manière transparente, la responsabilité en incombant au premier chef aux ministres réunis au sein du Conseil, lesquels sont responsables devant les citoyens, et qu'elle ne doit en aucune manière être une source de division dans l'Union en créant des fractures entre les États membres, mais qu'elle doit au contraire participer au renforcement du processus d'intégration communautaire;

14. onderstreept dat het van belang is de strategie op transparante wijze goed te keuren en te controleren, dat de primaire verantwoordelijkheid hiervoor bij de democratisch verantwoordelijke ministers van de Raad ligt, en dat de strategie de EU op geen enkele wijze mag verdelen noch tot verdeeldheid tussen de lidstaten mag leiden, maar daarentegen juist moet bijdragen tot versterking van het Europese integratieproces;


Notre pays se rattache lui-même à cet argumentaire prédominant, soit par l'acceptation de la résolution 1887 du Conseil de sécurité adoptée le 24 septembre dernier, soit par la Stratégie européenne de sécurité du 12 décembre 2003 et son corollaire, la Stratégie sur la prévention de la prolifération des armes de destruction massive, ces documents présentant le désarmement comme un élément visant à la non-prolifération.

Ons land sluit zich aan bij dit overheersende betoog, door het goedkeuren van resolutie 1887 van de Veiligheidsraad die op 24 september jongstleden is aangenomen, en door de Europese veiligheidsstrategie van 12 december 2003 en het uivloeisel ervan, de Strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens. Deze documenten stellen ontwapening voor als een middel om de verspreiding tegen te gaan.


Notre pays se rattache lui-même à cet argumentaire prédominant, soit par l'acceptation de la résolution 1887 du Conseil de sécurité adoptée le 24 septembre dernier, soit par la Stratégie européenne de sécurité du 12 décembre 2003 et son corollaire, la Stratégie sur la prévention de la prolifération des armes de destruction massive, ces documents présentant le désarmement comme un élément visant à la non-prolifération.

Ons land sluit zich aan bij dit overheersende betoog, door het goedkeuren van resolutie 1887 van de Veiligheidsraad die op 24 september jongstleden is aangenomen, en door de Europese veiligheidsstrategie van 12 december 2003 en het uivloeisel ervan, de Strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens. Deze documenten stellen ontwapening voor als een middel om de verspreiding tegen te gaan.


Selon les estimations statistiques, la stratégie adoptée (test de screening au premier trimestre et investigation des cas positifs) permet de diagnostiquer 87 % des syndromes de Down, 13 % ne seront pas dépistés (à mettre en balance avec un risque de fausse couche lié à l’amniocentèse de 1 % à 2 %, soit 50 fausses couches).

Volgens de statistische schattingen laat het gevoerde beleid (screeningstest in het eerste trimester en onderzoek van positieve gevallen) toe om een diagnose te stellen in 87 % van de gevallen met syndroom van Down, 13 % zullen niet vastgesteld worden (in evenwicht te brengen met een risico van een miskraam gelinkt aan de vruchtwaterpunctie van 1 % tot 2 %, of 50 miskramen).


Selon les estimations statistiques, la stratégie adoptée (test de screening au premier trimestre et investigation des cas positifs) permet de diagnostiquer 87% des syndromes de Down, 13% ne seront pas dépistés (à mettre en balance avec un risque de fausse couche lié à l’amniocentèse de 1 % à 2 %, soit 50 fausses couches).

Volgens de statistische schattingen laat het gevoerde beleid (screeningstest in het eerste trimester en onderzoek van positieve gevallen) toe om een diagnose te stellen in 87 % van de gevallen met syndroom van Down, 13 % zullen niet vastgesteld worden (in evenwicht te brengen met een risico van een miskraam gelinkt aan de vruchtwaterpunctie van 1 % tot 2 %, of 50 miskramen).


que, compte tenu du caractère international des transports maritimes, l'harmonisation de la formation dans ce secteur intervienne, d'ici 2012, conformément à une norme internationale et, en particulier, que la proposition de la Commission modifiant la directive 2008/106/CE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer soit rapidement adoptée afin d'incorporer dans la législation de l'UE les amendements de 2010 à la convention sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, qu'une proposition sur la reconnaissance mutuelle des conditions-cadres applicables à la formatio ...[+++]

harmonisatie tegen 2012 van de opleidingen in de scheepvaart conform de internationale norm, gelet op het internationale karakter van de zeescheepvaart, een snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2008/106/EG inzake het minimum opleidingsniveau van zeevarenden teneinde de wijzigingen van 2010 in Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst in het EU-recht op te nemen, de indiening van een voorstel tot wederzijdse erkenning van de randvoorwaarden voor de opleiding van havenarbeiders vóór eind 2013, en de opstelling van een aanwervingsstrategie voor mar ...[+++]


– que, compte tenu du caractère international des transports maritimes, l'harmonisation de la formation dans ce secteur intervienne, d'ici 2012, conformément à une norme internationale et, en particulier, que la proposition de la Commission modifiant la directive 2008/106/CE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer soit rapidement adoptée afin d'incorporer dans la législation de l'UE les amendements de 2010 à la convention sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, qu'une proposition sur la reconnaissance mutuelle des conditions-cadres applicables à la format ...[+++]

– harmonisatie tegen 2012 van de opleidingen in de scheepvaart conform de internationale norm, gelet op het internationale karakter van de zeescheepvaart, een snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2008/106/EG inzake het minimum opleidingsniveau van zeevarenden teneinde de wijzigingen van 2010 in Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst in het EU-recht op te nemen, de indiening van een voorstel tot wederzijdse erkenning van de randvoorwaarden voor de opleiding van havenarbeiders vóór eind 2013, en de opstelling van een aanwervingsstrategie voor m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie soit adoptée ->

Date index: 2022-07-16
w