Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette tendance devrait encore » (Français → Néerlandais) :

Les taux d'extinction des espèces sont aujourd'hui environ 100 fois plus élevés que dans les enregistrements fossiles et cette tendance devrait encore s'accélérer, ce qui risque de provoquer une nouvelle "extinction massive" d'une ampleur inédite depuis la disparition des dinosaures.

De extinctiesnelheid van soorten ligt vandaag 100 keer hoger dan die welke wordt berekend uit paleontologische gegevens en zal naar verwachting nog oplopen, wat dreigt te resulteren in de grootste massaslachting sinds het verdwijnen van de dinosauriërs.


Parmi les cinq États membres qui ont cherché à octroyer des licences depuis la dernière communication sur la 3G, quatre (France, Belgique, Grèce et Luxembourg) n'ont pas réussi à intéresser un nombre suffisant de candidats pour pouvoir octroyer toutes les licences disponibles, et cette tendance devrait se confirmer avec les procédures encore en cours en France et en Irlande.

Van de vijf lidstaten die sinds de laatste mededeling over 3G vergunningen hebben verleend, zijn er vier (Frankrijk, België, Griekenland en Luxemburg) niet in geslaagd voldoende gegadigden te vinden om alle beschikbare vergunningen te verlenen.


Les tendances observées semblent indiquer que cet équilibre devrait encore se modifier: en 2025 la croissance économique mondiale devrait essentiellement être réalisée dans les pays émergents et six pays devraient, à eux seuls, représenter plus de la moitié de la croissance mondiale totale.

Uit de tendensen blijkt dat het evenwicht nog verder zal verschuiven; tegen 2025 zou de wereldwijde economische groei voornamelijk voortkomen uit de opkomende economieën en zullen zes landen waarschijnlijk gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor meer dan de helft van de wereldwijde groei.


Cette tendance devrait perdurer jusqu'en 2020, mais au-delà de cette date, des efforts accrus seront nécessaires pour respecter les objectifs chiffrés du Livre blanc.

Deze trend zal zich waarschijnlijk doorzetten tot 2020. Na 2020 zullen grotere inspanningen nodig zijn om de streefcijfers van het Witboek te halen.


Étant donné que la tranche d'âge 60-65 ans est actuellement moins nombreuse que la tranche d'âge active après 65 ans, cette tendance devrait se poursuivre.

Aangezien de leeftijdsklasse 60-65 jaar momenteel minder talrijk is dan de leeftijdsklasse van actieven na 65 jaar, zal die trend zich doorzetten.


Étant donné que la tranche d'âge 60-65 ans est actuellement moins nombreuse que la tranche d'âge active après 65 ans, cette tendance devrait se poursuivre.

Aangezien de leeftijdsklasse 60-65 jaar momenteel minder talrijk is dan de leeftijdsklasse van actieven na 65 jaar, zal die trend zich doorzetten.


Cette tendance traduit encore une approche nouvelle de la réglementation des rapports privés internationaux, qui relativise la portée du principe d'allégeance pour reconnaître l'importance du principe de proximité (7).

Hierin komt nogmaals de nieuwe benadering van de regeling van internationale privaatrechtelijke verhoudingen tot uiting. De draagwijdte van het beginsel van staatsburgerschap wordt immers gerelativeerd en het belang van het beginsel van de nauwste binding wordt erkend (7).


Cette tendance traduit encore une approche nouvelle de la réglementation des rapports privés internationaux, qui relativise la portée du principe d'allégeance pour reconnaître l'importance du principe de proximité (8).

Hierin komt nogmaals de nieuwe benadering van de regeling van internationale privaatrechtelijke verhoudingen tot uiting. De draagwijdte van het beginsel van staatsburgerschap wordt immers gerelativeerd en het belang van het beginsel van de nauwste binding wordt erkend (8).


Cette coopération débouche déjà sur une mise en commun d'expériences et de ressources pédagogiques. Cette tendance devrait se renforcer avec l'utilisation des TIC pour faciliter la coopération initiée au sein de réseaux thématiques Erasmus.

Deze samenwerking mondt nu reeds uit in het "poolen" van pedagogische projecten en hulpmiddelen. Deze tendens zal zich wellicht verbreiden met het gebruik van de ICT teneinde de in het kader van de thematische Erasmus-netwerken begonnen samenwerking te vergemakkelijken.


Certes, le secteur horeca peut prévoir un espace fumeur et un espace non fumeur, mais d'aucuns choisissent déjà d'imposer un seul espace non fumeur et, selon moi, cette tendance devrait s'accentuer à l'avenir, y compris dans les cafétérias des universités.

De horecasector kan een rokersruimte en een rookvrije ruimte inrichten, maar sommigen kiezen reeds voor één enkele rookvrije ruimte. Volgens mij zal die tendens in de toekomst nog sterker worden, ook in de universitaire cafetaria's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tendance devrait encore ->

Date index: 2021-12-16
w