Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette vingt-troisième session » (Français → Néerlandais) :

Une délégation du Comité d'avis pour l'égalité des chances a participé à cette vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies.

Een delegatie van het Adviescomité voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen heeft deelgenomen aan die drieëntwintigste buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


En vue de préparer la 49 session de la commission des Nations unies sur la Condition de la femme, la Division de la Promotion de la femme qui en assure le secrétariat, a adressé à tous les États membres un questionnaire sur la mise en œuvre du Programme d'action de Pékin (1995) et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale (2000).

Ter voorbereiding van de 49e zitting van de VN-Commissie voor de status van de vrouw, heeft de « Division for the Advancement of Women » (DAW) die er het secretariaat van waarneemt, alle lidstaten een vragenlijst toegestuurd in verband met de toepassing van het actieprogramma van Peking (1995) en de teksten die het resultaat waren van de 23e buitengewone zitting van de algemene Vergadering (2000).


VINGT-TROISIÈME SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE INTITULÉE

DRIEENTWINTIGSTE BUITENGEWONE ZITTING VAN DE ALGEMENE VERGADERING MET ALS NAAM :


« Respectant les droits et les libertés fondamentales des femmes, la Belgique réaffirme un soutien inconditionnel au texte et à la mise en œuvre de la Plate-forme d'action de Pékin, ainsi qu'au document final issu de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée « Les femmes en l'an 2000: égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXI siècle » et à la Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) et son Prot ...[+++]

Aangezien België de fundamentele rechten en vrijheden van de vrouwen respecteert, bevestigt het opnieuw zijn onvoorwaardelijke steun voor de tekst en de uitvoering van het Actieplatform van Peking, alsook voor het eindverslag van de drieëntwintigste buitengewone zitting van de algemene Vergadering « Vrouwen 2000 : gendergelijkheid, ontwikkeling en vrede voor de 21e eeuw » en voor het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en het Aanvullend Protocol.


RAPPELANT la résolution concernant l'élimination du travail des enfants adoptée par la Conférence internationale du Travail à sa quatre-vingt-troisième session, en 1996;

HERINNEREND aan de resolutie betreffende de afschaffing van kinderarbeid die werd goedgekeurd door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar drieëntachtigste zitting, in 1996;


La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail, et s'y étant réunie le 4 juin 1996, en sa quatre-vingt-troisième session;

De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, Bijeengeroepen te Genève door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau, en aldaar bijeengekomen op 4 juni 1996 in haar drieëntachtigste zitting; en


Le texte qui précède est le texte authentique de la convention dament adoptée par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa quatre-vingt-troisième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 20 juin 1996.

De voorgaande tekst is de authentieke tekst van het Verdrag, naar behoren aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Azbeidsorganisatie tijdens haar drieëntachtigste zitting, welke werd gehouden te Genéve en voor gesloten werd verklaard op de twintigste juni 1996.


Art. 2. La convention n° 177 concernant le télé-travail, adoptée à Genève le 20 juin 1996 par la Conférence internationale du Travail lors de sa quatre-vingt-troisième session, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het verdrag nr. 177 betreffende thuiswerk, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar drieëntachtigste zitting in Genève op 20 juni 1996, zal volkomen gevolg hebben.


19 MARS 2004. - Décret portant assentiment à la convention n° 177 concernant le télé-travail, adoptée à Genève le 20 juin 1996 par la Conférence internationale du Travail lors de sa quatre-vingt-troisième session (1)

19 MAART 2004. - Decreet houdende instemming met het verdrag nr. 177 betreffende thuiswerk, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar drieëntachtigste zitting in Gevève op 20 juni 1996 (1)


Rappelant la résolution concernant l'élimination du travail des enfants adoptée par la Conférence internationale du Travail à sa quatre-vingt-troisième session, en 1996;

Herinnerend aan de resolutie betreffende de afschaffing van kinderarbeid die werd goedgekeurd door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar drieëntachtigste zitting, in 1996;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette vingt-troisième session ->

Date index: 2023-04-08
w