Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette violation aurait rendu impossible » (Français → Néerlandais) :

Il n'y a donc aucune raison de conclure que l'arrêt Nova aurait rendu impossible la collaboration intégrée entre avocats et experts-comptables en Belgique.

Er is derhalve geen reden om te concluderen dat door het Nova-arrest de geïntegreerde samenwerking tussen advocaten en accountants in België onmogelijk zou zijn geworden.


Il n'y a donc aucune raison de conclure que l'arrêt Nova aurait rendu impossible la collaboration intégrée entre avocats et experts-comptables en Belgique.

Er is derhalve geen reden om te concluderen dat door het Nova-arrest de geïntegreerde samenwerking tussen advocaten en accountants in België onmogelijk zou zijn geworden.


Tout membre de la Vlaamse Handbalfederatie qui demande à quelqu'un de signer et qui le fait en violation des dispositions précitées, risque immédiatement de se voir infliger une amende de 250 à 1 000 euros et d'être suspendu, d'être définitivement démis de toutes ses fonctions ou de voir son affiliation à la fédération supprimée ou rendue impossible.

Ieder lid van de Vlaamse Handbalfederatie die een lidkaart ter ondertekening voorlegt met miskenning van voornoemde bepalingen, riskeert onmiddellijk een geldboete van 250 tot 1 000 euro met mogelijk een schorsing of definitieve ontzetting uit al zijn functies of zelfs uitsluiting of schrapping als lid van de federatie.


Tout membre de la Vlaamse Handbalfederatie qui demande à quelqu'un de signer et qui le fait en violation des dispositions précitées, risque immédiatement de se voir infliger une amende de 250 à 1 000 euros et d'être suspendu, d'être définitivement démis de toutes ses fonctions ou de voir son affiliation à la fédération supprimée ou rendue impossible.

Ieder lid van de Vlaamse Handbalfederatie die een lidkaart ter ondertekening voorlegt met miskenning van voornoemde bepalingen, riskeert onmiddellijk een geldboete van 250 tot 1 000 euro met mogelijk een schorsing of definitieve ontzetting uit al zijn functies of zelfs uitsluiting of schrapping als lid van de federatie.


Un autre membre voit même dans cette solution un argument en faveur de l'unité du pays, puisqu'un ministre wallon a mis un terme à cette problématique, qu'il aurait été impossible à un ministre flamand de résoudre.

Een ander lid ziet zelfs een argument voor de eenheid van het land in deze oplossing aangezien een Waalse minister een einde gemaakt heeft aan deze problematiek, hetgeen onmogelijk was voor een Vlaamse minister.


Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]


Le troisième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 2, alinéa 1, 3°, treizième tiret, de la loi du 12 mai 2014, en ce que cette disposition aurait pour effet de rendre applicable à la Commission communautaire française, contrairement aux autres entités fédérées, l'article 10 de la même loi.

Het derde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 2, eerste lid, 3°, dertiende streepje, van de wet van 12 mei 2014, in zoverre die bepaling tot gevolg zou hebben dat artikel 10 van dezelfde wet van toepassing is op de Franse Gemeenschapscommissie, in tegenstelling tot de andere deelentiteiten.


Les premier et deuxième moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 2, alinéa 1, 3°, treizième tiret, de la loi du 12 mai 2014, en ce que cette disposition aurait pour effet d'étendre à la Commission communautaire française, contrairement aux autres entités fédérées, le champ d'application du titre 2 de la loi du 24 octobre 2011 « assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinc ...[+++]

Het eerste en het tweede middel zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 2, eerste lid, 3°, dertiende streepje, van de wet van 12 mei 2014, in zoverre die bepaling tot gevolg zou hebben dat het toepassingsgebied van titel 2 van de wet van 24 oktober 2011 « tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en ho ...[+++]


La possession, en compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite ou la possession, hors compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite qui est interdite hors compétition, en lien avec un sportif, une compétition ou l'entraînement, à moins que la personne en question ne puisse établir que cette possession est conforme à une AUT accordée au sportif en application de l'article 12 ou ne fournisse une autre justification acceptable; 7° le trafic ou la tentative de trafic d'une substance interdite ou d'une ...[+++]

Het bezit door een begeleider, binnen wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode, of het bezit door een begeleider, buiten wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode die buiten wedstrijdverband verboden is, in verband met een sporter, een wedstrijd of een training, tenzij de betrokken persoon kan aantonen dat dit bezit strookt met een TTN toegekend aan de sporter met toepassing van artikel 12 of een andere aanvaardbare rechtvaardiging opgeeft; 7° de handel of de poging tot handel in een verboden stof of een verboden methode; 8° de toediening of de poging tot toediening aan een sporter binnen wedstrijdv ...[+++]


La critique porte sur les modalités d'exercice de cette compétence : en l'absence d'une obligation d'associer la Région flamande à la décision du Roi relative à l'octroi des concessions domaniales et à la connexion ou non à la « prise de courant en mer », la Région flamande n'aurait pas connaissance de l'implantation précise des installations en question et du tracé des câbles sous-marins, ce qui ...[+++]

De kritiek heeft betrekking op de wijze waarop die bevoegdheid is uitgeoefend : bij gebrek aan een verplichte betrokkenheid van het Vlaamse Gewest bij de beslissing van de Koning inzake de toekenning van de domeinconcessies en inzake het al dan niet aansluiten op het « stopcontact op zee », zou het Vlaamse Gewest niet op de hoogte zijn van de precieze locatie van de betrokken installaties en van de onderzeese kabeltracés, hetgeen de uitoefening door het Vlaamse Gewest van zijn bevoegdheden op grond van artikel 6, § 1, X, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 zeer moeilijk en zelfs onmogelijk zou maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette violation aurait rendu impossible ->

Date index: 2023-10-15
w