Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette vérification prévoit » (Français → Néerlandais) :

Cette vérification prévoit une inspection inopinée dans les locaux de chacun des organismes notifiés, et, s'il y a lieu, de chacune de ses filiales et de chacun de ses sous-traitants, qu'ils soient situés dans l'Union ou hors de l'Union .

Deze beoordeling omvat een onaangekondigde inspectie middels een bezoek ter plekke bij elke aangemelde instantie, en, indien van toepassing, bij haar binnen of buiten de Unie gevestigde dochterondernemingen en subcontractanten .


La législation applicable prévoit cependant que la vérification de l'identité du client peut être effectuée à l'aide d'une copie d'un document probant adressée par le client à l'organisme, sans consultation du Registre national, pour autant que cette identification soit opérée en vue de nouer une relation d'affaires (et donc pas en vue d'exécuter une opération occasionnelle), et pour autant que ni le client, ni la relation d'affaires ne présentent de risques particuliers de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.

De toepasselijke regelgeving voorziet niettemin dat de verificatie van de identiteit van de cliënt ook kan worden uitgevoerd aan de hand van een kopie van een bewijsstuk dat de cliënt aan de onderneming bezorgt, zonder raadpleging van het Rijksregister, voor zover deze identificatie geschiedt met het oog op het aanknopen van een zakenrelatie (en dus niet op het uitvoeren van een occasionele verrichting), maar dit kan enkel voor zover noch de cliënt, noch de zakenrelatie een specifiek risico van witwassen van geld of terrorismefinanciering inhoudt.


L'Accord prévoit que les parties contractantes adoptent des mesures de nature à promouvoir l'utilisation de normes et de systèmes de vérification de conformité internationalement reconnus et qu'elles accordent, à cette fin, une attention particulière aux échanges d'information et d'experts techniques dans ces domaines, aux consultations sectorielles, à la coopération dans le domaine de la gestion de la qualité et des réglementations techniques et à la ...[+++]

De overeenkomst voorziet dat de partijen maatregelen nemen ten bevordering van het gebruik van internationaal erkende normen en stelsels voor conformiteitsbeoordeling en dat ze daartoe bijzondere aandacht besteden aan de uitwisseling van informatie en technische deskundigen op dat vlak, aan het sectoriële overleg, aan de samenwerking op het gebied van kwaliteitsbeheer en technische voorschriften en aan deelname aan en samenwerking in het kader van belangrijke internationale overeenkomsten met het oog op de bevordering van de goedkeuring van geharmoniseerde normen.


Le texte en projet prévoit que seul le membre de la Chambre fait cette vérification.

De ontworpen tekst bepaalt dat alleen het lid van de Kamer deze controle uitvoert.


Dans les cas où le droit national concerné prévoit un droit d'accès indirect, Europol doit procéder à la vérification des données, en étroite collaboration avec les autorités à l'origine de cette donnée.

Indien het recht van de aangezocht Lid-Staat voorziet in een onrechtstreekse toegang tot de gegevens, moet Europol de controle verrichten in nauw overleg met de betrokken nationale autoriteiten.


Il a été décidé, par analogie avec ce que prévoit la loi du 18 juillet 2002 remplaçant l'article 43quinquies et insérant un article 66 dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, de confier la vérification de cette justification à Selor.

Naar analogie van hetgeen bepaald wordt in de wet van 18 juli 2002 ter vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel 66 in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken is ervoor gekozen de verificatie van dit bewijs toe te vertrouwen aan Selor.


9. Chaque État membre prévoit que, lorsqu'une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre a établi une succursale sur son territoire, l'autorité compétente de l'État membre d'origine de cette entreprise d'investissement peut, dans l'exercice de ses responsabilités et après en avoir informé l'autorité compétente de l'État membre d'accueil, procéder à des vérifications sur place dans cette succursale.

9. Elke lidstaat draagt er zorg voor dat, wanneer een beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, op zijn grondgebied een bijkantoor heeft gevestigd, de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de beleggingsonderneming, in het kader van de uitoefening van haar verantwoordelijkheden en na de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst daarvan in kennis te hebben gesteld, zelf in dat bijkantoor inspecties ter plaatse kan verrichten.


51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de ...[+++]

51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]


8. Chaque État membre prévoit que, lorsqu'une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre a établi une succursale sur son territoire, l'autorité compétente de l'État membre d'origine de cette entreprise d'investissement peut, dans l'exercice de ses responsabilités et après en avoir informé l'autorité compétente de l'État membre d'accueil, procéder à des vérifications sur place dans cette succursale.

8. Elke lidstaat draagt er zorg voor dat, wanneer een beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, op zijn grondgebied een bijkantoor heeft gevestigd, de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de beleggingsonderneming, in het kader van de uitoefening van haar verantwoordelijkheden en na de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst daarvan in kennis te hebben gesteld, zelf in dat bijkantoor inspecties ter plaatse kan verrichten.


7. Chaque État membre prévoit que, lorsqu'une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre a établi une succursale sur son territoire, l'autorité compétente de l'État membre d'origine de cette entreprise d'investissement peut, dans l'exercice de ses responsabilités et après en avoir informé l'autorité compétente de l'État membre d'accueil, procéder elle-même ou via des personnes mandatées à cet effet à des vérifications sur place dans cett ...[+++]

7. Elke lidstaat draagt er zorg voor dat, wanneer een beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, op zijn grondgebied een bijkantoor heeft gevestigd, de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de beleggingsonderneming, in het kader van de uitoefening van haar verantwoordelijkheden en na de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst daarvan in kennis te hebben gesteld, zelf of via een gevolmachtigde in dat bijkantoor inspecties ter plaatse kan verrichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette vérification prévoit ->

Date index: 2024-06-25
w