Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette étude constituera " (Frans → Nederlands) :

Cette étude constituera la base d'un futur rapport au Parlement et au Conseil.

Deze studie zal de grondslag vormen voor een binnenkort te verschijnen verslag aan het Parlement en de Raad.


Cette étude constituera en outre un instrument important dans l’optique de la poursuite de la préparation de la politique.

Daarnaast zal de studie een belangrijk hulpmiddel vormen voor verder beleidsvoorbereidend werk.


Cette banque de données constituera en outre une source d’informations permettant de rencontrer les besoins en matière de statistiques, ou études de comportement des usagers de la route, comme prescrit par les États Généraux de Sécurité routière.

Deze databank zal tevens een bron van informatie zijn die zal toelaten om tegemoet te komen aan de behoeften inzake statistieken, of studies betreffende het gedrag van de weggebruikers, zoals voorgeschreven door de Staten-Generaal Verkeersveiligheid.


Cette évaluation/étude constituera le point de départ de l’élaboration du prochain plan d’action dans le cadre de la stratégie antidrogue de l’UE (2005-2012).

Deze beoordeling zal het fundament vormen waarop beleidsmakers het volgende actieplan in het kader van de EU-drugsstrategie 2005-2012 zullen voorbereiden.


15. regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines du Parlement; souligne qu'une approche plus systématique de la politique de formation demeure nécessaire; espère que le principe des meilleures pratiques contribuera à réduire les besoins en personnel qui sont liés à l'élargissement; regrette que l'éparpillement de l'effectif du Parlement entre trois lieux de travail reste un ob ...[+++]

15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de raming voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het scholingsbeleid vereist is; verwacht dat het beginsel van beste praktijken ertoe zal bijdragen de personeelsbehoeften van het Parlement in verband me ...[+++]


15 regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines au Parlement; veut croire que l'administration du Parlement serait mieux respectée des députés si elle était efficace, cohérente et politiquement impartiale; exige la pleine application de ces principes avant la fin de la législature; souligne qu'une approche plus systématique de la politique de formation demeure nécessaire; esc ...[+++]

15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de ramingen voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; is van mening dat de diensten van het Parlement het meest door de leden worden gerespecteerd, wanneer zij efficiënt, coherent en politiek evenwichtig zijn; wenst dat deze beginselen volledig ten uitvoer zijn voor het einde van deze zittingsperiode; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het sc ...[+++]


Cette étude constituera la base d'un futur rapport au Parlement et au Conseil.

Deze studie zal de grondslag vormen voor een binnenkort te verschijnen verslag aan het Parlement en de Raad.


Pour combler cette lacune, une vaste étude destinée à créer une base de données sur les régimes alimentaires sera effectuée; cette base constituera également un outil essentiel pour l'évaluation des risques de n'importe quel autre contaminant, additif, etc.

Om deze leemte op te vullen zal er een uitvoerige studie worden gedaan om een gegevensbank over voedingspatronen op te zetten; die gegevensbank zal ook een belangrijk hulpmiddel zijn voor de risico-evaluatie van andere contaminanten, additieven, enz.


La campagne de Bruxelles constituera la quatrième étude réalisée par le Centre Commun de Recherche au moyen de cette technique de mesure, après Paris, Rouen-Le-Havre et Madrid.

Deze campagne in Brussel is het vierde onderzoek dat met behulp van deze meettechniek door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek wordt uitgevoerd; de eerdere onderzoeken hebben plaatsgevonden in Parijs, Rouen/Le-Havre en Madrid.


Cette étude constituera la base des discussions ultérieures au sujet du plan politique 1999.

Deze studie zal de basis vormen voor verdere discussies over het beleidsplan 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude constituera ->

Date index: 2024-12-11
w