Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette évaluation doit notamment permettre » (Français → Néerlandais) :

Un tel espace doit notamment permettre la libre circulation des chercheurs, des connaissances scientifiques et des technologies.

Een dergelijke ruimte dient met name het vrije verkeer van onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie mogelijk te maken.


De manière générale, on peut considérer que la formation initiale doit notamment permettre de donner aux futurs professionnels le sentiment de l’appartenance à un même espace de droit et de valeurs.

In het algemeen moet de basisopleiding toekomstige rechtspractici met name het gevoel bijbrengen dat zij tot dezelfde rechtsruimte behoren en dat zij dezelfde waarden delen.


La publication doit notamment permettre aux institutions financières belge de remplir, à l'égard de leurs clients résidant dans les juridictions listées, leurs obligations d'informations telles que décrites dans le chapitre IV de la loi ("Confidentialité et protection de la vie privée").

Die publicatie moet de Belgische financiële instellingen met name in staat stellen om tegenover hun klanten die in de in de lijsten opgenomen rechtsgebieden verblijven, hun verplichtingen inzake het verstrekken van informatie na te komen zoals omschreven in hoofdstuk IV van de wet ("Vertrouwelijkheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer").


La création de différents compartiments au sein des fonds starters publics doit notamment permettre à ceux-ci d'investir dans une entreprise à des stades différents du développement de celle-ci.

De oprichting van verschillende compartimenten binnen openbare startersfondsen moet deze met name in staat stellen in een onderneming te beleggen in verschillende stadia van haar ontwikkeling.


Cette évaluation doit notamment permettre de juger de la pertinence du déploiement d'analystes dans des zones de conflit et de déterminer, le cas échéant, les besoins en termes de formation et de matériel.

Dergelijke inschatting moet onder meer toelaten te oordelen of een ontplooiing van analisten in conflictzones wel te overwegen valt en indien zulks het geval is wat dan de behoeftes inzake opleiding en materieel zijn.


Il doit notamment permettre à notre pays d'atteindre les objectifs fixés par l'Union européenne en matière de lutte contre la pauvreté.

Het moet België bijvoorbeeld in staat stellen te voldoen aan de Europese doelstellingen inzake armoedebestrijding.


Le "Zorgstandaard Astma" néerlandais, qui consiste en six indicateurs de qualité et trois chiffres clés, doit notamment permettre un contrôle de la qualité.

Zo bestaat de geciteerde Nederlandse "Zorgstandaard Astma" uit zes kwaliteitsindicatoren en drie kerngetallen om onder andere aan kwaliteitsbewaking te doen.


En effet, la régie des bâtiments est chargée du master plan pour la rénovation du conservatoire, qui devrait notamment permettre une estimation précise du coût de cette rénovation, étape préalable à la rénovation proprement dite.

De Regie der Gebouwen is immers belast met het masterplan voor de renovatie van het conservatorium. Op grond daarvan zou er een nauwkeurige raming van de renovatiekosten moeten kunnen worden gemaakt, waarna er met de eigenlijke renovatie zou kunnen worden begonnen.


Cette analyse comprend entre autres une étude qualitative et quantitative des consommateurs, une étude du potentiel de vente et la cannibalisation éventuelle des autres produits du portefeuille de la Loterie Nationale; 2° un avis sur les effets du jeu établi par le Comité de jeu responsable évaluant les conséquences du nouveau produit sur le comportement de jeu. Ce rapport peut éventuellement inclure certaines mesures d'accompagnement; 3° des prévisions financières relatives aux investissements nécessaires pour le lancement du nouveau produit, le coût des campagnes de marketing prévues et les attentes en matière de vente; 4° si le nouveau produit est un jeu de hasard dans le ...[+++]

Deze analyse omvat onder meer een kwalitatieve en kwantitatieve studie van de verbruikers, een studie van het verkooppotentieel en de eventuele kannibalisatie van de andere producten uit de portefeuille van de Nationale Loterij; 2° een door het Comité verantwoord spel opgesteld gokeffectenadvies over het spel waarin de gevolgen van het nieuwe product op het spelgedrag worden ingeschat. Dit rapport kan eventueel ook bepaalde begeleidingsmaatregelen inhouden; 3° financiële prognoses over de investeringen nodig voor de lancering van het nieuwe product, over de kostprijs van de geplande marketingcampagnes en over de verwachtingen inzake ve ...[+++]


Tenant compte des caractéristiques particulières du problème de la drogue, une approche régionale doit être encouragée. Une telle approche doit notamment permettre de s'attaquer effectivement à la production de drogue en Birmanie/Myanmar.

Gegeven de kenmerken van de drugsproblematiek moet een regionale aanpak worden aangemoedigd, mede om doeltreffend te kunnen optreden tegen Birma/Myanmar, dat een belangrijke bron van drugsproductie is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette évaluation doit notamment permettre ->

Date index: 2024-04-26
w