Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette évaluation me paraît particulièrement importante » (Français → Néerlandais) :

Eu égard à l'intérêt de la CCT 104, qui oblige chaque entreprise à concocter une politique des ressources humaines qui tienne compte de l'âge, cette évaluation me paraît particulièrement importante.

Gelet op het belang ervan, omdat iedere onderneming op deze manier "gedwongen" wordt om na te denken over een leeftijdsbewust HR-beleid lijkt deze evaluatie mij bijzonder belangrijk.


Donc, aussi longtemps qu'il n'y a pas une nouvelle décision sur le plan européen, - et je n'en entrevois pas dans un avenir très proche - j'ai bien l'intention de maintenir cette exemption, et ce essentiellement parce que pour une partie importante de la clientèle, et en particulier ceux qui ont peut-être le plus de difficultés à avoir accès à la justice, il me paraît inutile d ...[+++]

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


Des évaluations seront menées pour les régimes où les distorsions potentielles de concurrence sont particulièrement importantes, à savoir ceux qui risquent de restreindre ou de fausser la concurrence de manière significative si leur mise en œuvre ne fait pas l’objet d’un réexamen en temps opportun.

Er zullen evaluaties worden verricht voor regelingen waarvan de potentiële verstorende effecten zeer groot zijn, d.w.z. dat deze regelingen de mededinging aanzienlijk kunnen beperken of verstoren als de tenuitvoerlegging daarvan niet tijdig wordt doorgelicht.


En outre, une définition appropriée du bon état écologique en vertu de l’article 9 est particulièrement importante lors de cette première phase de mise en œuvre dans la mesure où elle fixe le niveau d’ambition que les États membres s’engagent à atteindre d’ici 2020.

Verder is een toereikende vaststelling van de goede milieutoestand uit hoofde van artikel 9 juist gedurende deze eerste uitvoeringsfase van belang, aangezien hiermee het ambitieniveau wordt bepaald waartoe de lidstaten zich in de periode tot 2020 verbinden.


J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données ...[+++]

Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? d) Is Belgocontrol de enige instantie ...[+++]


La question du label CE abordée dans ce rapport me paraît particulièrement importante.

De in dit verslag behandelde kwestie van de CE-markering lijkt mij bijzonder belangrijk.


- Règles relatives à la comptabilisation des émissions provenant de l’utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCF) dans les pays développés: Si l'UE n'a aucune difficulté à respecter ces exigences, cette question est en revanche particulièrement importante pour les principaux pays tiers dans lesquels la foresterie occupe une place majeure et se révèle capitale sur le plan environnemental.

- Boekingsregels voor emissies door landgebruik, verandering van landgebruik en bosbouw (LULUCF) van de ontwikkelde landen : Hoewel de EU gemakkelijk aan deze eisen kan voldoen, is het een probleem dat van bijzonder belang is voor grote bosbouwlanden buiten de EU, en bovendien is het vanuit milieuoogpunt van groot belang.


Cette approche est particulièrement importante sur le terrain dans les principaux pays tiers, là où les connaissances locales sont les plus développées.

Dit moet vooral gebeuren in de praktijk, in de belangrijkste derde landen zelf, waar de plaatselijke kennis het grootst is.


Dans ce contexte, la décision du Conseil européen d’accueillir favorablement la proposition présentée par la présidence, suite aux contacts avec différents partenaires, visant à renforcer les capacités de planification de l’Union selon des modalités compatibles avec le rôle de l’OTAN et les ententes de "Berlin plus" nous paraît particulièrement importante.

Een speciaal belang krijgt in deze context ook het besluit van de Europese Raad om in te haken op het voorstel dat het Italiaanse voorzitterschap in overleg met verschillende partners heeft gepresenteerd: het gaat erom de planningscapaciteiten van de Unie te versterken volgens modaliteiten die stroken met de rol van de NAVO en de zogeheten “Berlijn-plus”-afspraken.


- (DE) Monsieur le Président, également consterné par la condamnation persistante de l'Autriche par quatorze États membres de l'UE, l'entente qui règne sur ce thème me paraît particulièrement importante et réjouissante.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, evenzeer verontrust over de aanhoudende aprioristische afwijzing van Oostenrijk door de 14 lidstaten, vind ik het bijzonder belangrijk en doet het mij deugd dat wij hier de rijen sluiten.


w