Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette évolution varie entre » (Français → Néerlandais) :

Malgré cette évolution, comme on l'a vu au point 2, le coût des sources d'énergie renouvelables varie sensiblement selon la base de ressources et les technologies concernées, mais reste dans l'ensemble supérieur, à l'heure actuelle, à celui des sources d'énergie classiques.

Toch variëren, zoals in deel 2 is uiteengezet, de kosten van hernieuwbare energie aanzienlijk, al naar gelang de betrokken hulpbronnen en technologieën.


Les tâches de cette commission comprennent des domaines tels que la surveillance de l'évolution et de la mise en oeuvre des droits de la femme dans l'Union et la promotion des droits de la femme dans les pays tiers, la mise en oeuvre et la poursuite du développement de l'intégration dans tous les secteurs, la promotion de la politique d'égalité entre les femmes et les hommes en ce qui concerne les possibilités du marché du travail ...[+++]

De taken van deze commissie omvatten onder meer monitoring van de ontwikkeling, toepassing van de rechten van de vrouw in de Unie, stimulering van die rechten in derde landen, toepassing en verdere ontwikkeling van mainstreaming in alle sectoren, bevordering van beleid inzake gelijkheid van vrouwen en mannen met betrekking tot kansen op de arbeidsmarkt en behandeling op het werk, maar ook controle op de uitgaven waarvoor de commissie verantwoordelijk is.


L'évolution des émissions de GES, en pourcentage, entre l'année de référence et l'année 2009 varie de -60 % (Estonie) à +27 % (Espagne).

De procentuele verandering van de hoeveelheid broeikasgasemissies in 2009 ten opzichte van het referentiejaar varieert van -60 % (Estland) tot +27 % (Spanje).


Dans les deux scénarios du Bureau du Plan, cette évolution varie entre + 0,4 à + 1,1 % soit de - 0,3 à + 0,8 %.

In beide scenario's van het Planbureau schommelt die evolutie tussen + 0,4 en + 1,1 %, of - 0,3 tot + 0,8 %.


L'évolution constatée entre 1997 et 2004 varie fortement d'une région à l'autre.

De evolutie tussen 1997 en 2004 verschilt sterk tussen de regio's.


Considérant que des facteurs anthropogéniques ont influencé les structures générales et l'évolution dans le temps de la diversité marine en Méditerranée à des degrés d'intensité variés, et considérant que les menaces les plus graves pesant sur cette région sont la perte de l'habitat, la dégradation et la pollution, la surexploitation des ressources marines, l'invasion d'espèces et le changement climatique,

Whereas anthropogenic factors have influenced the general patterns and temporal trends of Mediterranean marine diversity with varying degrees of intensity, and whereas most important threats in this region are habitat loss, degradation and pollution, overexploitation of marine resources, invasion of species, and climate change,


Considérant que des facteurs anthropogéniques ont influencé les structures générales et l'évolution dans le temps de la diversité marine en Méditerranée à des degrés d'intensité variés, et considérant que les menaces les plus graves pesant sur cette région sont la perte de l'habitat, la dégradation et la pollution, la surexploitation des ressources marines, l'invasion d'espèces et le changement climatique,

Whereas anthropogenic factors have influenced the general patterns and temporal trends of Mediterranean marine diversity with varying degrees of intensity, and whereas most important threats in this region are habitat loss, degradation and pollution, overexploitation of marine resources, invasion of species, and climate change,


Répartition indicative du montant estimé nécessaire((Cette répartition est établie à titre indicatif. Cette répartition budgétaire entre les différents domaines est flexible pour mieux répondre à l'évolution des besoins dans le secteur.))

Indicatieve verdeling van het noodzakelijk geachte bedrag((De verdeling is ter indicatie vastgesteld. Deze verdeling van de begrotingsmiddelen over de verschillende gebieden is flexibel teneinde beter te kunnen inspelen op de ontwikkeling van de behoeften van de sector.))


L’adhésion de nouveaux États membres à l’espace Schengen a entraîné une croissance correspondante de la taille de la base de données du SIS: entre janvier 2008 et 2010, le nombre total de signalements dans le SIS a augmenté de 22,9 à 31,6 millions[12]. Anticipant cette hausse des volumes de données échangées et les évolutions des besoins des utilisateurs, les États membres ont, en 2001, décidé de mettre au point un système d’inform ...[+++]

Met de toetreding van nieuwe lidstaten tot het Schengengebied is de omvang van de SIS-database ook toegenomen: tussen januari 2008 en 2010 is het aantal SIS-signaleringen gestegen van 22,9 tot 31,6 miljoen[12]. De lidstaten zagen de toename van het aantal gegevens en de veranderingen in de gebruikersbehoeften aankomen en hebben in 2001 de Commissie opdracht gegeven een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) te ontwikkelen[13]. SIS II is momenteel in ontwikkeling en moet een hoog veiligheidsniveau garanderen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht aan de hand van een verbeterde versie van de functies van het syste ...[+++]


L'évolution de la demande d'électricité varie ainsi, dans les hypothèses les plus probables, entre une augmentation de 1,3% par an et une augmentation de 1,9% par an.

Volgens de meest waarschijnlijke hypothesen zal de vraag naar elektriciteit toenemen met 1,3% tot 1,9% per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette évolution varie entre ->

Date index: 2024-04-20
w