Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux actuellement prévus " (Frans → Nederlands) :

Lors des États généraux de la famille de 2004, une majorité des membres du groupe était d'accord sur le fait qu'une tierce personne peut se voir attribuer plus de droits que ceux actuellement prévus par la loi lorsqu'un seul parent exerce l'autorité parentale.

Ook binnen de staten-generaal van het Gezin van 2004 was een meerderheid van de leden van de groep het er over eens dat een derde meer rechten kan toegewezen krijgen dan die welke momenteel voorzien zijn in de wet wanneer slechts één ouder het ouderlijk gezag uitoefent.


Dans la mesure où dans des cas déterminés, conformément au régime en vigueur à l'époque, des jours de repos auraient néanmoins été accordés les 4 et 5 janvier 2016, ces jours de repos déjà accordés se substituent à ceux qui sont actuellement prévus les 2 et 3 novembre 2016.

Voor zover er in bepaalde gevallen, in overeenstemming met de toen geldende regeling, toch rustdagen zouden zijn toegekend op 4 en 5 januari 2016, komen deze reeds toegekende rustdagen in de plaats van die waarin thans wordt voorzien op 2 en 3 november 2016.


La décision no 406/2009/CE a transformé le cycle de déclaration annuel actuellement en vigueur en un cycle d'engagement annuel prévoyant la réalisation d'un examen complet des inventaires des gaz à effet de serre des États membres dans des délais plus courts que ceux actuellement prévus au titre de la CCNUCC, afin de permettre, si nécessaire, à la fin de chaque année pertinente, l'utilisation des marges de manœuvre prévues et l'application d'actions correctives.

Bij Beschikking nr. 406/2009/EG is de huidige jaarlijkse rapportageronde gewijzigd in een jaarlijkse rapportageronde met een uitgebreide controle van de broeikasgasinventarissen van de lidstaten binnen een korter tijdsbestek dan de huidige controle van de inventarislijsten door het UNFCCC om zodoende, indien nodig, het gebruik van flexibele instrumenten en de toepassing van corrigerende maatregelen aan het einde van elk jaar mogelijk te maken.


La décision no 406/2009/CE a transformé le cycle de déclaration annuel actuellement en vigueur en un cycle d'engagement annuel prévoyant la réalisation d'un examen complet des inventaires des gaz à effet de serre des États membres dans des délais plus courts que ceux actuellement prévus au titre de la CCNUCC, afin de permettre, si nécessaire, à la fin de chaque année pertinente, l'utilisation des marges de manœuvre prévues et l'application d'actions correctives.

Bij Beschikking nr. 406/2009/EG is de huidige jaarlijkse rapportageronde gewijzigd in een jaarlijkse rapportageronde met een uitgebreide controle van de broeikasgasinventarissen van de lidstaten binnen een korter tijdsbestek dan de huidige controle van de inventarislijsten door het UNFCCC om zodoende, indien nodig, het gebruik van flexibele instrumenten en de toepassing van corrigerende maatregelen aan het einde van elk jaar mogelijk te maken.


Elle ne devrait pas accorder plus de droits que ceux déjà prévus dans la législation actuelle de l’Union dans le domaine de la sécurité sociale en faveur des ressortissants de pays tiers qui ont des intérêts transfrontaliers entre États membres.

Deze richtlijn mag aan de betrokkenen niet meer rechten toekennen dan die waarin de bestaande Uniewetgeving op het gebied van sociale zekerheid al voorziet voor onderdanen van derde landen die grensoverschrijdende belangen hebben in verschillende lidstaten.


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


Toutefois, la directive ne devrait pas accorder plus de droits que ceux déjà prévus dans la législation communautaire actuelle dans le domaine de la sécurité sociale aux ressortissants de pays tiers dont le statut relève de plus d'un État membre.

Niettemin mag de richtlijn niet meer rechten verlenen dan waarin reeds in de bestaande communautaire wetgeving op het gebied van sociale zekerheid is voorzien voor onderdanen van derde landen wier situatie wat de lidstaten betreft grensoverschrijdende aspecten bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux actuellement prévus ->

Date index: 2024-11-29
w