Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux auxquels peuvent prétendre " (Frans → Nederlands) :

Depuis le 1er juin 2015, la partie de carrière prestée comme salarié dans le cadre d'une carrière mixte salarié-indépendants est soumise aux mêmes minima que ceux auxquels peuvent prétendre les bénéficiaires d'une pension minimum pour une carrière pure comme salarié.

Sinds 1 juni 2015, is de loopbaan gepresteerd als werknemer in het kader van een gemengde loopbaan (werknemer-zelfstandige) onderworpen aan dezelfde minima als deze waarvan de rechthebbenden op een minimumpensioen voor een zuivere loopbaan werknemer kunnen genieten.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 30 mai 2016 en cause de l'Ordre des architectes contre la SA « DBFM Scholen van Morgen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, interprété en ce sens que cette disposition n'habilite pas l'Ordre des architectes à ester en justice contre toute infraction aux lois et règlements protégeant le titre et la profession d'architecte ni en tant que partie civile devant le juge pénal, sur citation directe ou non, ni en tant que demandeur devant le ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming van de titel en van het beroep van architect, noch als burgerlijke partij voor de strafrechter, al dan ni ...[+++]


Cela signifie qu'elles peuvent confronter les décisions à toutes les lois et tous les arrêtés autres que ceux auxquels l'état fédéral peut confronter celles-ci dans le cadre de sa tutelle spécifique.

Dit wil zeggen dat ze de beslissingen kunnen aftoetsen aan alle andere wetten en besluiten dan deze waaraan de federale overheid kan aftoetsten in het kader van haar specifiek toezicht.


« 2º les jetons de présence et les indemnités de déplacement auxquels peuvent prétendre les membres des bureaux électoraux, dans les conditions déterminées par le Roi, étant entendu que le montant des jetons de présence des assesseurs volontaires est égal à celui des jetons de présence auxquels peut prétendre le président d'un bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des représentants».

« 2º het presentiegeld en de reisvergoeding waarop de leden van de kiesbureaus aanspraak kunnen maken, onder de voorwaarden bepaald door de Koning, met dien verstande dat het presentiegeld voor het vrijwillig bijzitterschap gelijk is aan het bedrag van het presentiegeld waarop een voorzitter van een kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers aanspraak kan maken».


« 2º les jetons de présence et les indemnités de déplacement auxquels peuvent prétendre les membres des bureaux électoraux, dans les conditions déterminées par le Roi, étant entendu que le montant des jetons de présence des assesseurs volontaires est égal à celui des jetons de présence auxquels peut prétendre le président d'un bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des représentants».

« 2º het presentiegeld en de reisvergoeding waarop de leden van de kiesbureaus aanspraak kunnen maken, onder de voorwaarden bepaald door de Koning, met dien verstande dat het presentiegeld voor het vrijwillig bijzitterschap gelijk is aan het bedrag van het presentiegeld waarop een voorzitter van een kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers aanspraak kan maken».


Le Roi fixe la composition de ces secrétariats ainsi que le statut administratif et pécuniaire de leurs membres et les indemnités auxquelles ceux-ci peuvent prétendre».

De Koning bepaalt de samenstelling van deze secretariaten, alsook het administratieve en geldelijke statuut van hun leden en de vergoedingen waarop deze leden aanspraak kunnen maken».


« 2º au sein du ministère de l'Emploi et du Travail, un fonds alimenté par le produit des réductions de cotisations patronales auxquelles peuvent prétendre les employeurs, visés à l'article 35, § 5, alinéa 2, de la loi du 29 juin 1981 précitée, du secteur public affilié à l'Office national de sécurité sociale autres que ceux visés au .

« 2º bij het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, een fonds dat gestijfd wordt met de opbrengst van de verminderingen van werkgeversbijdragen waarop de werkgevers, bedoeld in artikel 35, § 5, tweede lid, van voormelde wet van 29 juni 1981, van de openbare sector die aangesloten zijn bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid, anders dan deze bedoeld in 1º, aanspraak kunnen maken.


Le Roi fixe des forfaits auxquels peuvent prétendre les établissements de tissus agréés pour leur fonctionnement, ainsi que les montants forfaitaires qu'ils peuvent facturer pour les tissus et cellules qu'ils ont livrés.

De Koning bepaalt forfaitaire bedragen waarop erkende weefselinstellingen aanspraak kunnen maken voor het functioneren van de weefselinstelling, alsook forfaitaire bedragen die door de erkende weefselinstellingen kunnen aangerekend worden voor de afgeleverde weefsels en cellen.


3° dans le C, 2°, a), l'alinéa 5 est remplacé comme suit : "La comptabilité du Fonds contient les rubriques suivantes : 1. rubrique relative au paiement des frais de fonctionnement; 2. rubrique relative au financement des frais administratifs et de personnel; 3. rubrique relative au financement de l'emploi supplémentaire, avec les sous-rubriques suivantes : - les réductions de charges auxquelles les hôpitaux et les maisons de soins psychiatriques visées à l'article 1, § 1, alinéa 3, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs ...[+++]

3° in de bepaling onder C, 2°, a), wordt het vijfde lid vervangen als volgt : "De boekhouding van het Fonds bevat de volgende rubrieken : 1. rubriek voor de betaling van de werkingskosten; 2. rubriek voor de financiering van de administratie- en personeelskosten; 3. rubriek voor de financiering van bijkomende tewerkstelling, met de volgende subrubrieken : - de bijdrageverminderingen waarop de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen bedoeld bij artikel 1, § 1, derde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders aanspraak kunnen ma ...[+++]


Pourtant, ces zones ne disposent pas de moyens comparables à ceux auxquels les zones de police de Bruxelles peuvent faire appel pour lutter contre ce phénomène.

Toch beschikken deze politiezones niet over dezelfde middelen als de Brusselse politiezones om zich hiertegen te wapenen.


w