Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux du fmi indiquent clairement " (Frans → Nederlands) :

Tant les statuts de la Banque mondiale que ceux du FMI indiquent clairement que la lutte contre la pauvreté ne fait pas du tout partie de la mission de ces deux institutions.

De statuten van zowel de Wereldbank als het IMF geven duidelijk aan dat armoedebestrijding hoegenaamd niet tot de opdracht van die instellingen behoort.


Tant les statuts de la Banque mondiale que ceux du FMI indiquent clairement que la lutte contre la pauvreté ne fait pas du tout partie de la mission de ces deux institutions.

De statuten van zowel de Wereldbank als het IMF geven duidelijk aan dat armoedebestrijding hoegenaamd niet tot de opdracht van die instellingen behoort.


Ceux-ci doivent indiquer clairement si les documents sont authentiques et si les produits concernés peuvent être considérés comme des produits originaires de la Communauté, de l'Algérie ou de l'un des autres pays visés à l'article 4, et remplissent les autres conditions prévues par le présent protocole.

In die mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Algerije of een van de in artikel 4 genoemde landen beschouwd kunnen worden en of aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.


Ceux-ci doivent indiquer clairement si les documents sont authentiques et si les produits concernés peuvent être considérés comme des produits originaires des États ACP ou de l'un des autres pays visés à l'article 6, et remplissent les autres conditions prévues par le présent protocole.

In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de ACS-staten of uit een van de andere in artikel 6 bedoelde landen kunnen worden beschouwd en of aan de andere voorwaarden van dit Protocol is voldaan.


Ceux-ci doivent indiquer clairement si les documents sont authentiques et si les produits concernés peuvent être considérés comme des produits originaires de la Communauté, du Liban ou de l'un des autres pays visés à l'article 4, et remplissent les autres conditions prévues par le présent protocole.

In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Libanon of een van de andere in artikel 4 genoemde landen beschouwd kunnen worden en of aan de andere voorwaarden van dit Protocol is voldaan.


Par ailleurs, les décisions de la Commission prises aujourd'hui concernant les Pays-Bas, la Belgique et la France indiquent clairement que si les ports dégagent des bénéfices de leurs activités économiques, ceux-ci devraient être imposés selon la législation fiscale nationale ordinaire pour éviter toute distorsion de concurrence».

Tegelijk is het zo dat de Commissies beschikkingen van vandaag met betrekking tot Nederland, België en Frankrijk, duidelijk maken dat indien havens winst genereren met economische activiteiten, deze winst moet worden belast volgens de gewone nationale belastingwetgeving, teneinde concurrentie verstoringen tegen te gaan".


Sur le plan humanitaire, nous avons demandé qu'il soit mis fin immédiatement à la violence à l'encontre des civils et aux violations des droits de l'homme, en indiquant clairement que ceux qui sont responsable des atrocités auront à répondre de leurs actes.

Wat het humanitaire aspect betreft, hebben wij opgeroepen tot een onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen burgers en van de mensenrechtenschendingen, en duidelijk gesteld dat diegenen die verantwoordelijk zijn voor de wreedheden, ter verantwoording zullen worden geroepen.


Je pense aussi qu’il faut souligner que le FMI a besoin d’être réformé en profondeur, comme l’indique clairement Mme Berès dans son rapport.

Ik denk ook dat het belangrijk is om erop te wijzen dat het IMF verregaand moet worden hervormd, wat mevrouw Berès ook duidelijk maakt in haar verslag.


Au début de cette semaine, à Oslo, nous avons clairement indiqué à nos partenaires dans le monde que l'Union européenne soutiendrait ceux qui défendent la paix et la dignité humaine.

Begin deze week hebben wij in Oslo aan onze partners in de wereld duidelijk gemaakt dat de Europese Unie degenen die vrede en menselijke waardigheid nastreven terzijde zal staan.


Néanmoins, elle a indiqué clairement qu'Unilever pouvait proposer une modification de ses accords de distribution pour la glace à consommer tout de suite en république d'Irlande, à la suite de quoi ceux-ci pourraient, le cas échéant, bénéficier d'une exemption en vertu de l'article 85 paragraphe 3.

Niettemin werd duidelijk gemaakt dat Unilever de mogelijkheid bleef houden om voor te stellen de distributieregelingen voor impuls-ijs in de republiek Ierland zodanig te wijzigen dat ze in aanmerking zouden kunnen komen voor een vrijstelling overeenkomstig artikel 85, lid 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux du fmi indiquent clairement ->

Date index: 2025-03-01
w