Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux prévus actuellement » (Français → Néerlandais) :

En attendant l’instauration généralisée des passeports biométriques, le cadre juridique actuel autorise les États membres à adopter des dispositifs basés sur l’adhésion volontaire, pour autant que les critères d’adhésion correspondent à ceux prévus pour les vérifications minimales aux frontières et que ces dispositifs soient ouverts à toutes les personnes jouissant du droit communautaire à la libre circulation.

In de aanloop naar de volledige invoering van biometrische paspoorten mogen de lidstaten krachtens het bestaande rechtskader op vrijwillige registratie gebaseerde regelingen hanteren, mits de criteria voor registratie overeenkomen met die voor minimumcontroles aan de grens en deze regelingen openstaan voor ieder die onder het Gemeenschapsrecht inzake vrij verkeer valt.


En outre, les coûts liés à la transformation du système énergétique ne sont pas tellement différents de ceux prévus par le scénario «initiatives actuelles» (CPI).

Bovendien is er geen wezenlijk verschil tussen de kosten voor de omvorming van het energiesysteem en het scenario 'huidige beleidsinitiatieven' (HBI).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


Les paragraphes de l'article 229 sont aménagés de telle façon que l'écoulement d'un délai plus court que ceux prévus aux § 2 et 3 ne signifie pas automatiquement qu'il y a désunion irrémédiable, sauf si le délai est de six mois, en l'état actuel du projet.

De paragrafen van artikel 229 zijn zo geformuleerd dat het verstrijken van een termijn korter dan bepaald is in §§ 2 en 3, niet automatisch betekent dat er onherstelbare ontwrichting is, tenzij het — zoals het ontwerp er nu uitziet — om een termijn van zes maanden gaat.


La décision no 406/2009/CE a transformé le cycle de déclaration annuel actuellement en vigueur en un cycle d'engagement annuel prévoyant la réalisation d'un examen complet des inventaires des gaz à effet de serre des États membres dans des délais plus courts que ceux actuellement prévus au titre de la CCNUCC, afin de permettre, si nécessaire, à la fin de chaque année pertinente, l'utilisation des marges de manœuvre prévues et l'application d'actions correctives.

Bij Beschikking nr. 406/2009/EG is de huidige jaarlijkse rapportageronde gewijzigd in een jaarlijkse rapportageronde met een uitgebreide controle van de broeikasgasinventarissen van de lidstaten binnen een korter tijdsbestek dan de huidige controle van de inventarislijsten door het UNFCCC om zodoende, indien nodig, het gebruik van flexibele instrumenten en de toepassing van corrigerende maatregelen aan het einde van elk jaar mogelijk te maken.


La décision no 406/2009/CE a transformé le cycle de déclaration annuel actuellement en vigueur en un cycle d'engagement annuel prévoyant la réalisation d'un examen complet des inventaires des gaz à effet de serre des États membres dans des délais plus courts que ceux actuellement prévus au titre de la CCNUCC, afin de permettre, si nécessaire, à la fin de chaque année pertinente, l'utilisation des marges de manœuvre prévues et l'application d'actions correctives.

Bij Beschikking nr. 406/2009/EG is de huidige jaarlijkse rapportageronde gewijzigd in een jaarlijkse rapportageronde met een uitgebreide controle van de broeikasgasinventarissen van de lidstaten binnen een korter tijdsbestek dan de huidige controle van de inventarislijsten door het UNFCCC om zodoende, indien nodig, het gebruik van flexibele instrumenten en de toepassing van corrigerende maatregelen aan het einde van elk jaar mogelijk te maken.


Toutefois, la directive ne devrait pas accorder plus de droits que ceux déjà prévus dans la législation communautaire actuelle dans le domaine de la sécurité sociale aux ressortissants de pays tiers dont le statut relève de plus d'un État membre.

Niettemin mag de richtlijn niet meer rechten verlenen dan waarin reeds in de bestaande communautaire wetgeving op het gebied van sociale zekerheid is voorzien voor onderdanen van derde landen wier situatie wat de lidstaten betreft grensoverschrijdende aspecten bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux prévus actuellement ->

Date index: 2024-08-21
w