Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui me connaissent le savent pertinemment » (Français → Néerlandais) :

Je n'avais pas l’idée – et ceux qui me connaissent le savent pertinemment – que les médicaments, les produits de santé et l’activité médicale elle-même, seraient une marchandise comme une autre: la santé n’est pas une marchandise.

Wie mij kent, weet heel goed dat ik geneesmiddelen, gezondheidsproducten en het medisch bedrijf beslist niet als een willekeurig product beschouwde: gezondheid is geen koopwaar.


Je soussigné(e), .confirme par la présente, sur mon honneur, que les seuls intérêts directs ou indirects que je détiens, à ma connaissance, dans l'industrie liée aux dispositifs médicaux et qui pourraient influencer l'accomplissement impartial de mes tâches, sont ceux énumérés ci-dessus.

Ik, ondergetekende, .verklaar hierbij op mijn erewoord dat de enige rechtstreekse of indirecte belangen die ik in de industrie m.b.t. medische hulpmiddelen heb en die de onpartijdige vervulling van mijn taken zou kunnen beïnvloeden naar mijn beste weten de hierboven genoemde zijn.


Bien entendu, le changement ne se produira pas du jour au lendemain, mais ceux d'entre vous qui me connaissent bien le savent: je crois fermement que le progrès, c'est une série de pas faits jour après jour dans la bonne direction.

Veranderingen krijgen niet van de ene op de andere dag hun beslag, maar zoals degenen onder u die mij beter kennen, wel weten: ik geloof sterk in vooruitgang als een reeks vaste stappen in de juiste richting.


– (BG) Monsieur le Président, chers collègues, ceux qui me connaissent savent très bien que le sport et tout ce qui est lié à l'éducation physique représentent un mode de vie pour moi.

– (BG) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, degenen die mij kennen, weten dat sport en alles dat te maken heeft met lichamelijke opvoeding, voor mij een manier van leven is.


J’ai moi–même (et tous ceux qui me connaissent savent que c'est peut-être une sorte de passe-temps pour moi, en dehors de la politique) toujours prôné une éducation aux droits de l'homme.

Ik persoonlijk – en iedereen die mij kent, weet dat dit misschien een soort hobby van mij is buiten de politiek – ben altijd een voorstander geweest van opvoeding in mensenrechten.


Parce que ceux qui produisent des jouets dangereux savent pertinemment bien que ces jouets peuvent et finiront peut-être par tuer un enfant.

Want degenen die onveilig speelgoed maken, weten maar al te goed dat dit speelgoed een kind kan en wellicht uiteindelijk ook zál ombrengen.


Tous ceux qui me connaissent savent que je suis normalement très avare de compliments et de remerciements.

Mensen die mij kennen, weten dat ik zeer spaarzaam ben met lovende woorden en dankbetuigingen.


- (DE) Monsieur le Président, nous connaissons tous l’appel historique "Sire, donnez la liberté de pensée !" Aujourd’hui, concernant le vote sur le rapport Napolitano, il faudrait dire : "Sire, donnez la liberté de vote !" Le mot "Sire" désignant les deux messieurs se tenant là-bas, MM. Corbett et Wuermeling, MM. Corbett et Méndez de Vigo ; ceux qui, dans une question aussi capitale, où il s’agit du droit d’ester en justice des nations, tentent de faire d’une femme un homme, ou de faire d’un homme une femme, alors qu’ils ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij kennen allemaal de historische smeekbede “Sire, geef ons gewetensvrijheid!”. Met het oog op de stemming over het verslag-Napolitano zou men daarop vandaag moeten variëren met: “Sire, geef ons stemvrijheid!” Met “sire” worden dan de twee heren aan de overkant bedoeld, de heren Corbett en Wuermeling, of Corbett en Méndez de Vigo, degenen die bij zo’n kardinaal punt als het klachtrecht van de naties proberen van een vrouw een man te maken of van een man een vrouw, ofschoon ze heel goed weten dat je niet ...[+++]


Ceux qui me connaissent savent que je ne suis pas tatillon, mais une telle question est cependant hallucinante et surréaliste.

Iedereen die me kent weet dat ik geen communautaire scherpslijper ben, maar een dergelijke kwestie is nogal hallucinant en surrealistisch.


Tous ceux qui le connaissent savent que Philippe Moureaux est à la fois un intellectuel pur jus et un homme de principes et de convictions inébranlables.

Iedereen die hem kent, weet dat Philippe Moureaux een echte intellectueel is, maar ook een man met rotsvaste principes en overtuigingen die hij in politieke debatten glashelder en, laten we zeggen op een assertieve manier uiteenzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui me connaissent le savent pertinemment ->

Date index: 2023-03-15
w