Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux qui nous accuseront encore " (Frans → Nederlands) :

«Nous devons maintenir cette tendance encourageante, en particulier pour ce qui est des marchés dont les résultats laissent encore à désirer, comme ceux des télécommunications et de l’énergie.

Deze bemoedigende trend moet worden voortgezet, met name voor markten die nog steeds ondermaats presteren, zoals telecommunicatie en energie.


Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes sur la déclaration même ...[+++]

Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopiëren op de aangifte (in meer dan 80 % van de gevallen worden er minder dan 21 codes ingevuld); - diegenen die nog vragen hebben kunnen telefoneren ...[+++]


Nous ne sommes qu'au stade de l'expérimentation et le coût potentiel du Revita n'est pas encore fixé, mais des nouvelles techniques sont nécessaires afin de lutter contre cette maladie qui fait de plus en plus de victimes en Belgique. 1. Quel sont les coûts exacts du diabète pour le budget des soins de santé en Belgique? Comment ceux-ci se répartissent-ils?

Deze nieuwe behandeling bevindt zich nog maar in een experimenteel stadium en de prijs ervan werd nog niet bepaald. Dat er nieuwe technieken nodig zijn om diabetes - een ziekte die alsmaar meer slachtoffers maakt in ons land - te bestrijden, staat evenwel buiten kijf. 1. Hoeveel kost diabetes de Belgische gezondheidszorgbegroting precies? Hoe zijn die kosten verdeeld?


Selon un autre critère, on voit d'un côté ceux que nous appellerions « fixistes » qui définissent des lignes de partage précises à partir desquelles commence un statut déterminé, et de l'autre côté ceux que nous appellerions « gradualistes » qui prêtent attention au fait d'un développement continu et graduel (Entre ces critères et ces groupes il y a encore des positions intermédiaires possibles).

Volgens een ander criterium ziet men aan de ene kant diegenen die duidelijke scheidingslijnen vastleggen voor de aanvang van een bepaald statuut : we noemen ze « fixisten », en anderen die een continue, graduele ontwikkeling vaststellen : « gradualisten » (Tussen deze criteria en deelgroepen zijn tussenvormen mogelijk).


C'est pourquoi, en parallèle aux nombreux messages publicitaires, il est important de véhiculer des messages de prévention, comme nous en avons tous déjà vu sur les programmes télévisuels de la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou encore sur ceux des chaînes françaises, où des messages nous incitent à manger cinq fruits et légumes par jour et à pratiquer une activité sportive.

Daarom is het van belang dat naast de vele reclameboodschappen ook preventieboodschappen worden verspreid, zoals dat reeds het geval is in de uitzendingen van de Fédération Wallonie-Bruxelles, of nog van de Franse tv-zenders, die boodschappen uitzenden waarin de bevolking er wordt toe aangezet vijf stuks fruit en groenten per dag te eten en actief aan sport te doen.


3. Enfin, qu'il existe des mesures institutionnelles de nature à renforcer encore la non-prolifération et que c'est avant tout aux États-Unis, à la Russie et à la Chine de donner l'exemple en acceptant chez eux les mêmes contrôles que ceux que nous pratiquons déjà chez nous.

3. Tenslotte, dat er institutionele maatregelen bestaan om de non-proliferatie nog te versterken, en dat het vooral aan de Verenigde Staten, Rusland en China is om het voorbeeld te geven door bij henzelf dezelfde controles te accepteren als die welke wij bij ons reeds toepassen.


La seconde est que ce traité nous amènerait à des niveaux numériques qui nous permettraient de commencer à évoquer l'existence dans le monde d'un « multipolarisme nucléaire », ce qui, avec 6 000 ogives, n'était pas le cas de START I. Avec des niveaux de l'ordre de 1 500 ogives et une limitation des vecteurs — des véhicules de lancement — à environ 800, on commence à arriver à des nombres comparables, même s'ils sont encore trois à quatre fois plus élevés, à ceux de la Fra ...[+++]

Ten tweede zouden er door dit verdrag numerieke niveaus ontstaan die het begin van een « nucleaire multipolarisatie » in de wereld teweeg zouden kunnen brengen, wat met 6 000 kernkoppen niet het geval was bij START I. Met 1 500 kernkoppen en een beperking van de vectoren — lanceervoertuigen — tot ongeveer 800, begint men vergelijkbare aantallen te krijgen, ook al liggen die drie à vier keer hoger dan in Frankrijk, Groot-Brittannië en China, om nog te zwijgen over India, Pakistan en Israël.


Il est certain que rares seront ceux qui nous accuseront encore aujourd’hui de finlandisation.

Waarschijnlijk zal niemand ons vandaag de dag nog van finlandisering beschuldigen!


Aujourd’hui, nous voulons nous adresser aux députés de cette enceinte qui sont encore sceptiques, à ceux qui se posent encore des questions.

Vandaag wil ik mij richten tot diegenen in de zaal die nog steeds sceptisch zijn, diegenen die nog altijd vragen hebben.


Nous souhaitons encore organiser, avec l'ensemble du parlement fédéral, une rencontre des organes parlementaires de contrôle des services de renseignements afin, d'abord, de conseiller à ceux qui n'auraient pas encore créé un contrôle parlementaire de le faire et, ensuite, de susciter une prise de conscience sur la nécessaire collaboration entre services de renseignements et la nécessité du contrôle parlementaire.

We willen met het federale parlement een ontmoeting organiseren met de parlementaire organen die in de verschillende landen van de Europese Unie de inlichtingendiensten controleren, om, voor zover die niet bestaan, de oprichting ervan aan te raden en bij te dragen tot de bewustwording van de noodzaak van Europese samenwerking inzake inlichtingenactiviteiten en tot de noodzaak van de parlementaire controle daarop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui nous accuseront encore ->

Date index: 2022-10-06
w