Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci était favorable » (Français → Néerlandais) :

Une consultation effectuée auprès des Pays-membres de l'Union a révélé que l'écrasante majorité de ceux-ci était favorable à la suppression des réserves en matière de responsabilité dans le Règlement de la poste aux lettres et dans le Règlement concernant les colis postaux, dans l'esprit de l'article 21.10 de la Convention.

Na een raadpleging onder de lidstaten van de Vereniging is gebleken dat de overweldigende meerderheid van hen voorstander was van de afschaffing van de reserves inzake aansprakelijkheid in het Reglement van de brievenpost en in het Reglement betreffende de postpakketten, in de geest van artikel 21.10 van de Conventie.


Par conséquent, le nombre de constatations en matière de laboratoires de drogues synthétiques et de dumpings liés à ceux-ci était en baisse.

Bijgevolg daalde toen ook het aantal vaststellingen van synthetische labo's en gerelateerde dumpingen.


Le premier de ceux-ci était la création d'emplois.

Een eerste doelstelling was de creatie van werkgelegenheid.


Le premier de ceux-ci était la création d'emplois.

Een eerste doelstelling was de creatie van werkgelegenheid.


Art. 8. Au cas où, en vertu de régimes particuliers d'entreprise, certains travailleurs bénéficieraient déjà de l'octroi de montants forfaitaires pour frais de déplacement, qu'ils soient horaires, journaliers, hebdomadaires, mensuels ou annuels, ceux-ci doivent être comparés aux régimes forfaitaires décrits ci-dessus. Le régime considéré le plus favorable a priorité.

Art. 8. Ingeval, krachtens bijzondere ondernemingsakkoorden, sommige werknemers reeds de toekenning van forfaitaire verplaatsingsvergoedingen zouden genieten die, hetzij deze per uur, per dag, per week, per maand of per jaar worden toegekend, moeten deze worden vergeleken met de stelsels hierboven beschreven.


Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut au final avoir moins d'impact sur la carrière pécuniaire d'un membre du personnel qu'une mention ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet minder impact hebben op de geldelijke loopbaan van een personeelslid ...[+++]


Amélioration de l'enquête : - Possibilité de mettre le poids sur la tendance en lieu et place du "genre"; - Si l'agent met le poids sur la tendance, la possibilité d'exprimer jusqu'où l'agent est prêt à perdre son type de roulement au profit de sa tendance (système de niveau) souhaitée, sans pour autant avoir la garantie de l'obtenir (même au-delà du niveau exprimé); - Possibilité d'exprimer une réaffectation temporaire pour toute la durée de la période de planification au 4/6 Classique quand l'agent est dans les conditions; - Garantie de deux services matin pour les 5/7 et 5/8 ALL dans le roulement par quatorzaine, proportionnelle au nombre de jours de travail prévu pour la quatorzaine à traiter (par exemple : 1 matin pour un agent étan ...[+++]

Verbetering van de enquête : - Mogelijkheid om de tendens te laten doorwegen, in plaats van het "genre"; - Als de medewerker de tendens laat doorwegen : mogelijkheid om uit te drukken in welke mate de medewerker bereid is zijn type beurtrol te verliezen ten gunste van zijn gewenste tendens (niveausysteem), zonder dat daarom de garantie gegeven wordt dat hij deze zal bekomen (zelfs verder dan het uitgedrukte niveau); - Mogelijkheid om een tijdelijke herindeling uit te drukken voor de volledige duur van de planningsperiode in de klassieke 4/6 als de medewerker aan de voorwaarden voldoet; - Garantie van twee ochtenddiensten voor de 5/7 en 5/8 ALL in de beurtrol per veertiendaagse, in verhouding tot het aantal voorziene werkdagen voor de te ...[+++]


La tutelle des mineurs étrangers non accompagnés (MENA) est une mesure d'accompagnement extrêmement favorable et utile pour ces mineurs pour autant qu'elle soit réellement exercée dans l'intérêt de ceux-ci.

De voogdij over de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) kan voor die jongeren een bijzonder gunstige en nuttige begeleidingsmaatregel zijn, op voorwaarde dat de belangen van die jongeren vooropstaan.


Le dernier de ceux-ci démontrait que 68 % de la population était favorable à la cour d'assises.

Uit de meest recente bleek dat 68 % van de bevolking voorstander is van het assisenhof.


Le dernier de ceux-ci démontrait que 68 % de la population était favorable à la cour d'assises.

Uit de meest recente bleek dat 68 % van de bevolking voorstander is van het assisenhof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci était favorable ->

Date index: 2023-12-14
w