Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chacun d'eux dure cinq minutes » (Français → Néerlandais) :

Si, dans le cadre d'une faillite comptant quelque deux cents créances, cent intéressés se présentent et que la discussion avec chacun d'eux dure cinq minutes, l'audience complète durera 500 minutes, soit environ huit heures.

Indien, in een faillissement, met een tweehonderdtal schuldvorderingen, er zich honderd belanghebbenden aanbieden, en het gesprek met ieder van deze schuldeisers duurt vijf minuten, dan beslaat de zitting 500 minuten of circa acht uur.


Si l'on se base sur une hypothèse maximaliste, où il est possible de miser 500 francs par jeu, et s'il on sait qu'un jeu dure cinq minutes environ, on arrive à une mise horaire maximale de 7 500 francs.

Wanneer men uitgaat van een maximalistische hypothese, waarbij voor elk spel 500 frank wordt ingezet en een spel ongeveer vijf minuten duurt, dan komt men per uur aan een inzetbedrag van 7 500 frank.


2. Parmi ces pannes, combien ont entraîné la fermeture du passage à niveau pendant une durée de plus de cinq minutes?

2. Hoeveel van deze defecten leidden tot een sluiting van de overweg voor langer dan vijf minuten?


1. Sauf décision contraire prise par l'assemblée sur proposition du bureau, le temps de parole dans les discussions générales est limité à trente minutes pour un orateur mandaté par chacun des groupes politiques et à dix minutes pour les autres orateurs; dans la discussion des amendements et des articles à cinq minutes; dans les questions préjudicielles, les prises en ...[+++]

1. Voor zover de vergadering, op voorstel van het bureau, niet anders beslist, is de spreektijd in de algemene bespreking beperkt tot dertig minuten voor een gemandateerde spreker van iedere fractie en tot tien minuten voor de andere sprekers; in de bespreking van de amendementen en de artikelsgewijze bespreking tot vijf minuten; bij prejudiciële kwesties, in overwegingnemingen van voorstellen en moties betreffende de procedure tot drie minuten.


1. Sauf décision contraire prise par l'assemblée sur proposition du bureau, le temps de parole dans les discussions générales est limité à trente minutes pour un orateur mandaté par chacun des groupes politiques et à dix minutes pour les autres orateurs; dans la discussion des amendements et des articles à cinq minutes; dans les questions préjudicielles, les prises en ...[+++]

1. Voor zover de vergadering, op voorstel van het bureau, niets anders beslist, is de spreektijd in de algemene bespreking beperkt tot dertig minuten voor een gemandateerde spreker van iedere fractie en tot tien minuten voor de andere sprekers; in de bespreking van de amendementen en de artikelsgewijze bespreking tot vijf minuten; bij prejudiciële kwesties, inoverwegingnemingen van voorstellen en moties betreffende de procedure tot drie minuten.


La transmission d’œuvres audiovisuelles, telles que longs métrages et films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons, émissions de divertissement et documentaires), pour autant que leur durée programmée soit supérieure à quarante-cinq minutes, peut être interrompue une fois par tranche de quarante-cinq minutes.

De uitzending van audiovisuele producties zoals bioscoop- en televisiefilms (met uitzondering van series, feuilletons, lichte amusementsprogramma’s en documentaires) mag één keer per tijdvak van 45 minuten worden onderbroken mits de geprogrammeerde duur ervan meer dan 45 minuten bedraagt.


Les pauses peuvent être subdivisées en périodes d'une durée d'au moins quinze minutes chacune.

De pauzes kunnen worden onderverdeeld in perioden van ten minste vijftien minuten.


Ce sont notamment les jours fériés légaux, les jours de petits chômages, les jours de congé pour motifs impérieux, les journées au cours desquelles le travail est suspendu avec maintien du droit à la rémunération complète ou partielle, etc.; 3° les journées de repos compensatoire accordées en vertu de la législation sur la durée du travail, en vue de réduire la durée hebdomadaire du travail à une moyenne de 40 heures ou moins; 4° les jours de vacances légales et supplémentaires à concurrence des journées habituelles d'activité; 5° ...[+++]

Het zijn inzonderheid de wettelijke feestdagen, de dagen klein verlet, de dagen verlof om dwingende redenen, de dagen tijdens welke de arbeid is geschorst met behoud van het recht op het volledig of gedeeltelijk loon, enz.; 3° de inhaalrustdagen toegekend krachtens de wetgeving op de arbeidsduur en bestemd om de wekelijkse arbeidsduur op een gemiddelde van 40 uren of minder te brengen; 4° de wettelijke en bijkomende vakantiedagen tot beloop van de dagen van gewone activiteit; 5° de dag waarop geen arbeid wordt verricht of die niet betaald is tijdens elk van de weken die vijf arbeidsdagen bevatten, behorende tot ho ...[+++]


Notre pays a amélioré ou maintenu ses bons résultats par rapport à l'an dernier pour la plupart des cinq volets qui composent le DESI et se situe pour chacun d'eux au-dessus de la moyenne européenne.

Ons land kon zijn goede score behouden of zelfs verbeteren ten opzichte van vorig jaar, en dit voor bijna elk van de vijf luiken van de DESI, en scoort voor elk luik boven het Europese gemiddelde.


3. a) Au cours de chacune des cinq dernières années, combien de candidats se sont inscrits et ont participé aux examens ou épreuves en vue d'obtenir le statut de fonctionnaire? b) Combien d'entre eux ont réussi?

3. a) Kan u ook meedelen hoeveel personeelsleden zich de jongste vijf jaar jaarlijks inschreven voor en deelnamen aan examens of proeven om het statuut van ambtenaar te verkrijgen? b) Hoeveel slaagden er voor die examens?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun d'eux dure cinq minutes ->

Date index: 2023-10-08
w