Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANE
Acteur culturel
Acteur du marché
Acteur du secteur culturel
Acteur du système éducatif
Acteur non gouvernemental
Acteur non étatique
Acteur éducatif
Autisme
Chacun
Chacun en ce qui le concerne
De la petite enfance
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Opérateur culturel
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "chacun des acteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


acteur du système éducatif | acteur éducatif

onderwijs-actor


acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]

niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]






membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. met l'accent sur l'importance cruciale d'engager la responsabilité de chacun des acteurs dans la prévention de la radicalisation, que ce soit au niveau local, national, européen ou international; encourage la mise en place d'une coopération étroite entre chacun des acteurs de la société civile au niveau national et local, et d'une plus grande coopération entre les acteurs de terrain, tels que les associations et les ONG, afin de soutenir les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi que les personnes radicalisées et leurs familles; demande en ce sens la mise en place de formations adaptées ainsi que davantage de soutien finan ...[+++]

36. benadrukt dat het van cruciaal belang is dat alle actoren zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheid bij het voorkomen van radicalisering, of dit nu op lokaal, nationaal, Europees of internationaal niveau is; moedigt een nauwe samenwerking aan tussen alle actoren uit het maatschappelijk middenveld op nationaal en lokaal niveau en een sterkere samenwerking tussen de partijen die in het veld actief zijn, zoals verenigingen en ngo's, met het oog op de ondersteuning van terrorismeslachtoffers en hun families, alsook van personen die geradicaliseerd zijn en hun families; wenst in dit verband dat er voor die veldwerkers speciale oplei ...[+++]


33. met l'accent sur l'importance cruciale d'engager la responsabilité de chacun des acteurs dans la prévention de la radicalisation, que ce soit au niveau local, national, européen ou international; encourage la mise en place d'une coopération étroite entre chacun des acteurs de la société civile au niveau national et local, et d'une plus grande coopération entre les acteurs de terrain, tels que les associations et les ONG, afin de soutenir les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi que les personnes radicalisées et leurs familles; demande en ce sens la mise en place de formations adaptées ainsi que davantage de soutien finan ...[+++]

33. benadrukt dat het van cruciaal belang is dat alle actoren zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheid bij het voorkomen van radicalisering, of dit nu op lokaal, nationaal, Europees of internationaal niveau is; moedigt een nauwe samenwerking aan tussen alle actoren uit het maatschappelijk middenveld op nationaal en lokaal niveau en een sterkere samenwerking tussen de partijen die in het veld actief zijn, zoals verenigingen en ngo's, met het oog op de ondersteuning van terrorismeslachtoffers en hun families, alsook van personen die geradicaliseerd zijn en hun families; wenst in dit verband dat er voor die veldwerkers speciale oplei ...[+++]


En parfaite collaboration avec les acteurs concernés, une procédure de gestion des cyber incidents est actuellement en cours de rédaction; elle permettra de déterminer des processus et de préciser les rôles et responsabilités de chacun des acteurs.

In nauwe samenwerking met de betrokken actoren wordt momenteel een procedure uitgewerkt voor het beheer van cyberincidenten; deze moet de processen bepalen en de rollen en verantwoordelijkheden van elk van de actoren verduidelijken.


4. fait observer que la prévention du terrorisme et la lutte contre toutes les formes de radicalisation font partie des principales priorités du programme européen en matière de sécurité, mais regrette que, malgré les réformes récentes, l'Europe reste incapable de réagir adéquatement à ces nouveaux défis; insiste, dès lors, sur la nécessité d'une stratégie multidimensionnelle dans la lutte contre les causes culturelles, économiques, sociales et politiques profondes qui favorisent le terrorisme; souligne le rôle primordial de l'identification précoce des personnes susceptibles d'être exposées à la radicalisation, et insiste sur le fait que les institutions sociales et éducatives compétentes doivent se voir doter, par la voie de formations, ...[+++]

4. wijst erop dat de preventie van terrorisme en de bestrijding van alle vormen van radicalisering behoren tot de belangrijkste prioriteiten van de Europese Veiligheidsagenda, maar betreurt dat Europa ondanks de recente hervormingen nog steeds niet in staat is het hoofd te bieden aan deze nieuwe uitdagingen; benadrukt daarom dat er een veelzijdige benadering nodig is om de culturele, economische, sociale en politieke onderliggende oorzaken van terrorisme aan te pakken; onderstreept het cruciale belang van het vroegtijdig opsporen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'idée que retient le rapporteur, après avoir entendu les principaux acteurs de l'aviation européenne, ainsi que nombre des parties intéressées par le présent règlement, est de s'abstenir de déposer des amendements sur la partie du règlement qui touche à la sécurité, chacun des acteurs s'accordant à y trouver suffisamment de garanties quant à l'efficacité des normes proposées.

Na overleg met de belangrijkste spelers in de luchtvaartsector en talrijke personen en organisaties die door deze verordening betroffen zijn heeft de rapporteur besloten geen amendementen in te dienen op het onderdeel veiligheid van de verordening, aangezien hij van alle zijden voldoende waarborgen heeft gekregen dat de voorgestelde regels doeltreffend zijn.


En principe, chacun peut introduire des projets pilotes mais, vu la nature de l'appel, ce dernier concerne les acteurs de soins (dispensateurs de soins, établissements de soins, associations ou organisations centrales).

In principe kan iedereen proefprojecten indienen maar gezien de aard van de oproep is die gericht op zorgactoren (zorgverstrekkers, instellingen, verenigingen of koepelorganisaties).


Une fois les résultats de cette étude disponibles, je réunirai l'ensemble des acteurs concernés, y compris les acteurs financiers et mes collègues de chacune des Régions afin d'étudier ces questions.

Zodra de resultaten van deze studie beschikbaar zijn, zal ik alle betrokken actoren bijeenbrengen, met inbegrip van de financiële actoren en van mijn collega's van elk Gewest, om deze kwesties samen te bestuderen.


Il s'agit du Comité de Concertation Technique et du Comité de Concertation Stratégique. 2. a) Le Comité de Concertation Technique est composé de cinq membres du personnel de la Direction générale de la Coopération au développement (le Directeur et 3 représentants de la Direction Société civile de la DGD et 1 représentant de la Direction géographique de la DGD), et de cinq représentants des Acteurs de la Coopération non gouvernementale (1 représentant de chacune des deux Fédération des ONG (AC ...[+++]

De betrokken organen zijn het Technisch Overlegcomité (TOC) en het Strategisch Overlegcomité (SOC). 2. a) Het TOC wordt samengesteld uit vijf leden van het personeel van de Directie generaal Ontwikkelingssamenwerking (de Directeur en 3 vertegenwoordigers van de Civiele Maatschappij van DGD en 1 vertegenwoordiger van de geografische Directie van DGD), en uit vijf vertegenwoordigers van de Actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (1 vertegenwoordiger van elk van de twee Federaties van ONG (ngo-federatie en ACODEV) en 3 vertegenwoordigers van de partners van de niet-gouvernementele samenwerking waarvan 1 vertegenwoordiger van de vak ...[+++]


Le Comité de Concertation Stratégique est composé de cinq membres du personnel de la Direction générale de la Coopération au développement (le Directeur général de la Coopération au développement, le Directeur de la Société civile, le Directeur de la Direction géographique, le coordinateur transversal et le chef de service de D3), de cinq représentants des acteurs de la Coopération non-gouvernementale (un représentant de chacune des deux coupoles (CNCD et 11.11.11), un représentant des syndica ...[+++]

Het SOC wordt samengesteld uit vijf leden van het personeel van de Directie generaal Ontwikkelingssamenwerking (de Directeur generaal van Ontwikkelingssamenwerking, de Directeur van de Civiele Maatschappij, de Directeur van de geografische Directie van DGD, de transversale Coördinator en de Diensthoofd van D3), uit vijf vertegenwoordigers van de Actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (1 vertegenwoordiger van elk van de twee koepels (11.11.11 en CNCD), 1 vertegenwoordiger van de vakbonden, 2 vertegenwoordigers van de institutionele actoren van de niet-gouvernementele samenwerking) alsook een lid van de Beleidscel van de minister ...[+++]


Il est nécessaire que les consommateurs puissent avoir une information précise sur les tarifs et il est donc indispensable que chacun des acteurs (transporteurs aériens, détenteurs de SIR et agences de voyage) aient une obligation de transparence en ce qui concerne les composantes des tarifs.

De consument moet precieze informatie over de tarieven kunnen krijgen en daarom moet voor alle betrokken spelers (luchtvaartmaatschappijen, CRS-gebruikers, reisagentschappen) een transparantieverplichting ten aanzien van de tariefonderdelen gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun des acteurs ->

Date index: 2024-11-25
w