Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chacun
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Développement de l'individu
Développement de la personnalité
Développement personnel
Expériences de camp de concentration
Femme politique
Hallucinose
Homme politique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnage historique
Personnalité civile
Personnalité dissociée
Personnalité double
Personnalité historique
Personnalité juridique
Personnalité morale
Personnalité politique
Politicien
Politicienne
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Vertaling van "chacune une personnalité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


personnalité civile | personnalité juridique | personnalité morale

rechtspersoonlijkheid


développement personnel [ développement de l'individu | développement de la personnalité ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]


personnalité historique [ personnage historique ]

historische persoonlijkheid


personnalité dissociée | personnalité double

gespleten persoonlijkheid


personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]

politicus [ politica | politieke figuur | staatsman | staatsvrouw ]


personnalité juridique | personnalité morale

rechtspersoonlijkheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle veut donner à chacune la personnalité juridique et les regrouper ensuite en cluster.

Ze wil hun rechtspersoonlijkheid geven om ze vervolgens onder te brengen in een cluster.


3. Ou bien faut-il également considérer que deux associations ayant chacune une personnalité juridique propre et qui emploient une même personne l'une en tant qu'employée, l'autre en tant que bénévole pour exercer les mêmes activités, constituent une "même organisation" au sens de la loi si la première association exerce un contrôle sur la seconde?

3. Of kan het begrip 'dezelfde organisatie' ook slaan op twee verenigingen met eigen rechtspersoonlijkheid waarvoor dezelfde persoon dezelfde activiteiten verricht, voor de ene als werknemer en voor de andere als vrijwilliger, en waarbij de eerstgenoemde vereniging op de tweede controle uitoefent?


Réponse : Les commissions provinciales d'enregistrement comme entrepreneur exercent leurs compétences en toute autonomie; elles possèdent du reste chacune une personnalité juridique propre.

Antwoord : De provinciale registratiecommissies oefenen autonoom hun bevoegdheden uit; zij hebben overigens elk een eigen rechtspersoonlijkheid.


Il y a une Chambre de représentants et un Sénat, qui ont chacun une personnalité juridique séparée.

Er is immers een Kamer van volksvertegenwoordigers en een Senaat, die elk apart rechtspersoonlijkheid genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section II. - Assurance non-vie Art. 9. En ce qui concerne l'activité d'assurance non-vie, la présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui effectuent les opérations suivantes: 1° les opérations des organismes de prévoyance et de secours dont les prestations sont variables selon les ressources disponibles et qui exigent de chacun de leurs adhérents une contribution forfaitaire appropriée; 2° les opérations effectuées par une organisation n'ayant pas la personnalité juridique et qui ont pour objet la garantie mutuelle de ses ...[+++]

Afdeling II. - Niet-levensverzekering Art. 9. Wat het niet-levensverzekeringsbedrijf betreft, is deze wet niet van toepassing op de ondernemingen die de volgende verrichtingen uitvoeren: 1° verrichtingen van voorzorgs- en bijstandsinstellingen waarvan de prestaties verschillen naargelang van de beschikbare middelen en waarvan de ledenbijdrage forfaitair wordt bepaald; 2° verrichtingen van een organisatie die geen rechtspersoonlijkheid bezit, die de onderlinge waarborg van haar leden tot doel hebben, zonder tot de betaling van premies of de vorming van technische reserves aanleiding te geven; 3° verrichtingen op het gebied van exportk ...[+++]


Si les associations que vous visez - qui disposent chacune d'une personnalité juridique propre - sont conformes à la définition de la notion d' 'organisation' telle qu'elle figure dans la loi 'volontaires', elles peuvent en principe faire appel à la personne en tant que volontaire.

Als de door u bedoelde verenigingen - die elk een onderscheiden juridische rechtspersoonlijkheid bezitten - voldoen aan de definitie van het begrip "organisatie" zoals dit is omschreven in de vrijwilligerswet, dan kunnen zij de persoon in principe als vrijwilliger inschakelen.


— sous-paragraphe b): la Belgique accorde également une exemption pour les revenus que la législation fiscale belge qualifie de dividende et qu'un résident de la Belgique reçoit en sa qualité d'associé d'une entité américaine qui est dotée de la personnalité juridique et qui est fiscalement transparente aux États-Unis; sont notamment visés, les dividendes payés par des « Limited Liability Companies » (LLCs) dotées de la personnalité juridique en vertu de la législation américaine et dont les revenus sont imposés aux États-Unis dans le chef des associés en fonction de la participation de chacun ...[+++]

— subparagraaf b) : België verleent eveneens een vrijstelling voor de inkomsten die door de Belgische belastingwetgeving worden aangemerkt als dividenden en die een inwoner van België behaalt in zijn hoedanigheid van vennoot van een Amerikaanse entiteit die rechtspersoonlijkheid heeft en die fiscaal transparant is in de Verenigde Staten; bedoeld zijn in het bijzonder : de dividenden betaald door Limited Liability Companies (LLCs) die krachtens de Amerikaanse wetgeving rechtspersoonlijkheid hebben en waarvan de inkomsten in de Verenigde Staten belast zijn in hoofde van de vennoten en in functie van de deelneming van elke vennoot.


— sous-paragraphe b): la Belgique accorde également une exemption pour les revenus que la législation fiscale belge qualifie de dividende et qu'un résident de la Belgique reçoit en sa qualité d'associé d'une entité américaine qui est dotée de la personnalité juridique et qui est fiscalement transparente aux États-Unis; sont notamment visés, les dividendes payés par des « Limited Liability Companies » (LLCs) dotées de la personnalité juridique en vertu de la législation américaine et dont les revenus sont imposés aux États-Unis dans le chef des associés en fonction de la participation de chacun ...[+++]

— subparagraaf b) : België verleent eveneens een vrijstelling voor de inkomsten die door de Belgische belastingwetgeving worden aangemerkt als dividenden en die een inwoner van België behaalt in zijn hoedanigheid van vennoot van een Amerikaanse entiteit die rechtspersoonlijkheid heeft en die fiscaal transparant is in de Verenigde Staten; bedoeld zijn in het bijzonder : de dividenden betaald door Limited Liability Companies (LLCs) die krachtens de Amerikaanse wetgeving rechtspersoonlijkheid hebben en waarvan de inkomsten in de Verenigde Staten belast zijn in hoofde van de vennoten en in functie van de deelneming van elke vennoot.


Elles ne peuvent acquérir de propriété ni conclure de contrats; elles ne peuvent non plus rien exiger en justice (faute de personnalité juridique « active ») ni être tenues pour responsables (à défaut de personnalité juridique « passive »), sauf à actionner chacun de leurs membres.

Ze kunnen geen eigendom verwerven noch contracten sluiten en ook niets gerechtelijk vorderen (bij gebrek aan « actieve » rechtspersoonlijkheid) maar evenmin aansprakelijk gesteld worden (zonder « passieve » rechtspersoonlijkheid), tenzij door àl hun leden daarbij te betrekken.


9.1. La BCE, qui, en vertu de l'article 282, paragraphe 3 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, est dotée de la personnalité juridique, jouit, dans chacun des États membres, de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale; la BCE peut notamment acquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.

9.1. De ECB, die overeenkomstig artikel 282, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie rechtspersoonlijkheid bezit, heeft in elk van de lidstaten de ruimste handelingsbevoegdheid welke door de wetgeving van de betrokken lidstaat aan rechtspersonen wordt toegekend; zij kan met name roerende en onroerende goederen verkrijgen of vervreemden en in rechte optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacune une personnalité ->

Date index: 2023-06-20
w