Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaise d'hélice
Chaise de calfat
Chaise de gabier
Chaise roulante d'assistance
Chaise-support
Conformation chaise
Conformation en chaise
Demande de remboursement
Fixation des prix des médicaments
Modalité de remboursement
Obligation amortissable
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation à demande
Rembours
Remboursement
Remboursement de droits et taxes
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Remboursement in fine

Vertaling van "chaises remboursables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chaise d'hélice | chaise-support

A-uithouder | A-vormige uithouder | uithouder




remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


conformation en chaise | conformation chaise

Stoelconformatie


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]






rembours | remboursement de droits et taxes

Rembours | Terugbetaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, et même si les utilisateurs ne voient pas encore de résultats concrets dans l'immédiat, il est cependant évident que tout est mis en oeuvre pour faciliter désormais le « parcours » de remboursement, tout en garantissant un éventail plus large de chaises remboursables (prise en compte de critères fonctionnels, élargissement pour les critères techniques, révision des critères médicaux, ...), et en garantissant naturellement la qualité.

Hoewel de gebruikers daar nog niet meteen de concrete resultaten van zullen ondervinden, is het echter evident dat alles in het werk wordt gesteld om de tegemoetkomingsprocedures te vereenvoudigen, terwijl ook meer soorten rolstoelen voor een tegemoetkoming in aanmerking zullen komen (opnemen van functionele criteria, verruiming van de technische criteria, herziening van de medische criteria, ...), en natuurlijk ook de kwaliteit ervan gewaarborgd zal worden.


Dès juillet 2002, notamment sur base des conclusions d'un rapport de l'INAMI sur l'état de la situation des remboursements des chaises roulantes, des problèmes rencontrés et des pistes de solutions, la commissaire a obtenu un accord des Communautés et Régions sur les grandes lignes de la nouvelle politique concernant les chaises roulantes, notamment en ce qui concerne la création d'un guichet unique et de procédures simplifiées en matière de remboursement.

Reeds in juli 2002 heeft de commissaris mede op grond van de besluiten van een verslag van het RIZIV over de toestand van de terugbetaling van rolstoelen, de bestaande problemen en mogelijke oplossingen, met de gemeenschappen en gewesten een akkoord gesloten over de grote lijnen van het nieuwe beleid inzake rolstoelen, inzonderheid over de invoering van een éénloketsysteem en van vereenvoudigde terugbetalingsprocedures.


Désormais, la règle est que seules les personnes que leur handicap oblige à utiliser en permanence une chaise roulante et qui doivent faire appel à un véhicule adapté au transport d'une telle chaise, entrent encore en ligne de compte pour le remboursement des frais de déplacement vers un centre de rééducation fonctionnelle.

Als regel geldt nu dat alleen mensen met een handicap die permanent aangewezen zijn op het gebruik van een rolstoel en die gebruik moeten maken van een aan de rolstoel aangepast vervoermiddel, nog in aanmerking kunnen komen voor een terugbetaling van hun vervoerskosten naar revalidatiecentra.


Désormais, la règle est que seules les personnes que leur handicap oblige à utiliser en permanence une chaise roulante et qui doivent faire appel à un véhicule adapté au transport d'une telle chaise, entrent encore en ligne de compte pour le remboursement des frais de déplacement vers un centre de rééducation fonctionnelle.

Als regel geldt nu dat alleen mensen met een handicap die permanent aangewezen zijn op het gebruik van een rolstoel en die gebruik moeten maken van een aan de rolstoel aangepast vervoermiddel, nog in aanmerking kunnen komen voor een terugbetaling van hun vervoerskosten naar revalidatiecentra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition permet de créer un organe d'avis au sein de l'INAMI : « la Commission de remboursement des bandages, orthèses et prothèses », dont pourraient faire partie notamment les différents fonds régionaux et communautaires compétents dans le cadre du remboursement des chaises roulantes, ainsi que des représentants des utilisateurs.

Die bepaling stelt een adviesorgaan in binnen het RIZIV : de « Commissie voor de tegemoetkoming van bandagen, orthesen en prothesen », waarvan onder meer de verschillende bevoegde regionale en gemeenschapsfondsen in het kader van de terugbetaling van rolstoelen alsook vertegenwoordigers van de gebruikers deel kunnen uitmaken.


Vu le protocole du 31 mars 2003 relatif à l'instauration d'une procédure simplifiée en matière d'octroi de remboursement ou d'intervention d'aides dans le cadre des chaises roulantes, conclu entre l'autorité fédérale et les autorités compétentes en matière de politique d'aides aux personnes handicapées, en vertu des articles 127 à 140 de la Constitution - Politique à mener en faveur des personnes handicapées;

Gelet op het protocol van 31 maart 2003 betreffende de invoering van een vereenvoudigde procedure voor de toekenning van een terugbetaling van of een tegemoetkoming voor hulpmiddelen wat betreft rolstoelen, tussen de federale overheid en de overheden bevoegd inzake hulpmiddelen voor personen met een handicap, krachtens artikelen 127 tot 140 van de Grondwet - Beleid ten gunste van personen met een handicap;


2) L'évaluation fonctionnelle se fait sur base d'un rapport type élaboré par l'INAMI en concertation avec les parties concernées, cette partie du rapport doit pouvoir servir à déterminer le choix de la chaise roulante; cependant, le rapport type peut également contenir une deuxième partie, élaborée par les Fonds compétents de manière à permettre, le cas échéant au Fonds compétent, de prendre des décisions quant à une intervention pour d'autres types d'aides pour lesquelles il intervient (en fonction de la législation dont il ressorte ) et donc pas uniquement dans un contexte de remboursement ...[+++]

2) De functionele evaluatie gebeurt op basis van een typeverslag opgemaakt door het RIZIV in overleg met de betrokken partijen; dit deel van het verslag moet dienen voor de keuze van de rolstoel. Het typeverslag mag echter een tweede deel bevatten, opgemaakt door de bevoegde Fondsen, om het bevoegd Fonds in voorkomend geval toe te laten beslissingen te nemen over een tegemoetkoming voor andere soorten hulpmiddelen waarvoor het tegemoetkomt (naar gelang van de op hem toepasselijke wetgeving) en dus niet enkel in het kader van de terugbetaling van een rolstoel (dit om te voorkomen dat de persoon achteraf een nieuw onderzoek moet ondergaan ...[+++]


31 MARS 2003. - Protocole relatif à l'instauration d'une procédure simplifiée en matière d'octroi de remboursement ou d'intervention d'aides dans le cadre des chaises roulantes, conclu entre l'autorité fédérale et les autorités compétentes en matière de politique d'aides aux personnes handicapées, en vertu des articles 127 à 140 de la Constitution.

31 MAART 2003. - Protocol betreffende de invoering van een vereenvoudigde procedure voor de toekenning van een terugbetaling van of een tegemoetkoming voor hulpmiddelen wat betreft rolstoelen, tussen de federale overheid en de overheden bevoegd inzake hulpmiddelen voor personen met een handicap, krachtens artikelen 127 tot 140 van de Grondwet.


Considérant que dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité, une intervention est prévue dans le cadre du remboursement des chaises roulantes en fonction de la nomenclature; mais que cette nomenclature doit être adaptée pour le 1 octobre 2003;

Overwegende dat, in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, een tegemoetkoming is voorzien voor de terugbetaling van rolstoelen op basis van de nomenclatuur, maar dat deze nomenclatuur tegen 1 oktober 2003 moet worden aangepast;


Vu les compétences respectives de l'Etat fédéral et des autorités visées par les articles 127 à 140 de la Constitution ci-après dénommées Communautés/Régions pour l'octroi d'aides dans le cadre d'un remboursement ou d'une intervention pour ce qui concerne les chaises roulantes;

Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld bij artikelen 127 tot 140 van de Grondwet, hierna Gemeenschappen/Gewesten genoemd, voor de toekenning van hulpmiddelen in het kader van een terugbetaling of een tegemoetkoming wat betreft rolstoelen;


w