Ces aspect des choses fut mis en évidence lors de la discussion du projet de loi en commission de la Chambre : " La fixation de marges commerciales minimums mettra les petits indépendants dans l'impossibilité de continuer à soutenir la concurrence sauvage de certaines grandes surfaces " , celles-ci bénéficiant de possibilités de compression des frais plus grandes et de prix d'achat plus bas " (Journal des tribunaux, 23 mars 1991, n° 5.584, page 233).
Dat aspect van de zaken werd aan de orde gebracht bij de bespreking van het wetsontwerp in de commissie van de Kamer : " De vaststelling van minimale marges zal de kleine zelfstandigen in de onmogelijkheid stellen de willekeurige concurrentie van bepaalde grootwarenhuizen verder op te vangen " . Die warenhuizen beschikken immers over mogelijkheden om grotere kosten te drukken en lagere aankoopprijzen te bedingen " (" Journal des tribunaux " , 23 maart 1991, nr. 5.584, blz. 233).