En commission des Finances du 30 novembre 2005, vous avez répondu à ma question relative à la provision pour l'achat de carburants pour les secteurs agricole et horticole qu'une décision devait encore être prise (question n° 9248, Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, commission des Finances, 30 novembre 2005, COM770, p. 11).
In de commissie voor de Financiën van 30 november 2005 antwoordde u op mijn vraag rond de provisie voor brandstoffen voor de land- en tuinbouw dat er nog een beslissing diende te vallen (vraag nr. 9248, Integraal Verslag, Kamer, 2005-2006, commissie voor de Financiën, 30 november 2005, COM770, blz. 11).