Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre et sera débattue très " (Frans → Nederlands) :

Une proposition qui a été déposée en la matière par le collègue Ludwig Vandenhove, et actuellement soumise à la discussion en Commission de l'Intérieur de la Chambre et sera débattue très prochainement.

Een wetsvoorstel dat terzake werd ingediend door collega Ludwig Vandenhove ligt momenteel ter discussie binnen de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken en zal verder worden besproken.


Lors du prochain Comité de direction, le problème sera débattu et un fonctionnaire « action positives » devra être très prochainement nommé.

Het probleem zal besproken worden op het volgende directiecomité en heel binnenkort zal een positieve-actieambtenaar worden benoemd.


Cela est important puisque la nouvelle procédure est actuellement soumise à l'avis du Conseil d'État et le gouvernement la déposera ensuite à la Chambre et au Sénat où elle sera débattue.

Dat is belangrijk omdat de nieuwe procedure momenteel voorligt bij de Raad van State. De regering zal ze vervolgens indienen in Kamer en Senaat, waar zij zal worden besproken.


Le projet sera très prochainement inscrit à l'ordre du jour de la séance plénière de la Chambre.

Zeer binnenkort zal het bij de plenaire vergadering van de Kamer geagendeerd worden.


En ce qui concerne les priorités pour ma Politique des grandes villes, je renvoie à la note qui sera amplement débattue en commission Santé le 2 décembre 2015 (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54K1428).

Voor de prioriteiten in het kader van mijn Grootstedenbeleid voor 2016 verwijs ik naar mijn beleidsnota (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54K1428/018) die op 2 december 2015 in de commissie Volksgezondheid uitvoerig zal besproken worden.


Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) La suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) De afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist heeft, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.


Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Comme vous le relevez, la suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Zoals u aanhaalt, heeft de afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.


Une proposition qui a été déposée en la matière par le collègue Ludwig Vandenhove, et actuellement soumise à la discussion en Commission de l'Intérieur de la Chambre et sera débattue très prochainement.

Een wetsvoorstel dat terzake werd ingediend door collega Ludwig Vandenhove ligt momenteel ter discussie binnen de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken en zal verder worden besproken.


À cette fin, il est préconisé de créer, au sein du Tribunal de première instance, une chambre d'appel spécialisée en matière de brevets. Cette chambre sera composée de trois juges possédant un haut niveau de compétence juridique en droit des brevets leur donnant l'expérience requise dans ce domaine très technique.

Voorgesteld wordt daartoe binnen het Gerecht van eerste aanleg een speciale beroepskamer voor octrooizaken in te stellen met drie rechters die een hoog niveau van juridische deskundigheid op het gebied van octrooizaken hebben, wat noodzakelijk is voor het zeer gespecialiseerde terrein van de octrooigeschillen.


Lors du prochain Comité de direction, le problème sera débattu et un fonctionnaire « action positives » devra être très prochainement nommé.

Het probleem zal besproken worden op het volgende directiecomité en heel binnenkort zal een positieve-actieambtenaar worden benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre et sera débattue très ->

Date index: 2023-11-08
w