Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chancelière allemande angela " (Frans → Nederlands) :

Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.

Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.


Dès lors, une obsession s'est installée en Europe, essentiellement sous l'influence de la chancelière allemande Angela Merkel (sans doute elle-même obsédée par la crise de l'inflation dans son pays dans les années '30), visant à une rigueur budgétaire absolue pour l'ensemble des États membres, et singulièrement les plus fragiles (la Grèce, le Portugal, l'Italie, ...).

Als gevolg daarvan is er in Europa een obsessie gegroeid, hoofdzakelijk onder invloed van de Duitse bondskanselier Angela Merkel (misschien omdat ze geobsedeerd is door de inflatiecrisis van haar land in de jaren '30), voor absolute begrotingsdiscipline voor alle lidstaten, vooral voor de meest kwetsbare (Griekenland, Portugal, Italië, ...).


Ils n'ont d'ailleurs pas manqué de réagir à l'annonce faite par la chancelière allemande, Angela Merkel, de réduire la puissance nucléaire de son pays de 7 gigawatts, puisque le prix de l'électricité en Belgique, aux Pays-Bas et en France a fait un bond de 15 %.

Die marktkoppeling werkt goed. De markten in Europa hebben perfect gereageerd op het besluit van bondskanselier Merkel om zeven gigawatt aan nucleair vermogen uit te schakelen in Duitsland : de elektriciteitsprijs in België, Nederland en Frankrijk is daardoor wel met 15 % gestegen.


Dès lors, une obsession s'est installée en Europe, essentiellement sous l'influence de la chancelière allemande Angela Merkel (sans doute elle-même obsédée par la crise de l'inflation dans son pays dans les années '30), visant à une rigueur budgétaire absolue pour l'ensemble des États membres, et singulièrement les plus fragiles (la Grèce, le Portugal, l'Italie, ...).

Als gevolg daarvan is er in Europa een obsessie gegroeid, hoofdzakelijk onder invloed van de Duitse bondskanselier Angela Merkel (misschien omdat ze geobsedeerd is door de inflatiecrisis van haar land in de jaren '30), voor absolute begrotingsdiscipline voor alle lidstaten, vooral voor de meest kwetsbare (Griekenland, Portugal, Italië, ...).


Ils n'ont d'ailleurs pas manqué de réagir à l'annonce faite par la chancelière allemande, Angela Merkel, de réduire la puissance nucléaire de son pays de 7 gigawatts, puisque le prix de l'électricité en Belgique, aux Pays-Bas et en France a fait un bond de 15 %.

Die marktkoppeling werkt goed. De markten in Europa hebben perfect gereageerd op het besluit van bondskanselier Merkel om zeven gigawatt aan nucleair vermogen uit te schakelen in Duitsland : de elektriciteitsprijs in België, Nederland en Frankrijk is daardoor wel met 15 % gestegen.


1. Il est clair que l'annonce de la fermeture de sept réacteurs nucléaires le 15 mars 2011 suite à la catastrophe de Fukushima par la Chancelière allemande Angela Merkel a eu un effet immédiat sur les prix de l'électricité sur les marchés internationaux.

1. Het is duidelijk dat de aankondiging van het stilleggen van zeven kernreactoren op 15 maart 2011 door de Duitse Bondskanselier Angela Merkel onmiddellijk gevolg heeft gehad voor de elektriciteitsprijzen op de internationale markten.


Au début de cette année, la chancelière allemande Angela Merkel a invité à faire de la Commission européenne un gouvernement européen.

Bondskanselier Angela Merkel heeft begin dit jaar een oproep gedaan om van de Europese Commissie een Europese Regering te maken.


La chancelière fédérale allemande Angela Merkel avait déjà confirmé cela fin mai, lors du cinquième dialogue de Petersberg, lorsqu'elle avait annoncé que l'Allemagne doublerait son aide internationale pour la lutte contre le réchauffement climatique jusqu'à atteindre les 4 milliards d'euros par an d'ici 2020, ce afin d'aider à combler le fossé de 70 milliards d'euros.

Ook Duits Bondskanselier Merkel had dat einde mei tijdens de 5e zogenaamde Petersberg-Dialoog al bevestigd toen ze aankondigde dat Duitsland zijn internationale klimaathulp zal verdubbelen tot 4 miljard euro per jaar tegen 2020, om de kloof van 70 miljard euro te helpen dichten.


Le premier Forum annuel de la stratégie de l'UE pour la région du Danube a eu lieu à Ratisbonne, en Allemagne, en novembre 2012 — sous la houlette de la chancelière allemande, Mme Angela Merkel. La deuxième édition du forum annuel se tiendra cette année à Bucarest, en Roumanie, les 28 et 29 octobre.

Het eerste jaarlijks forum over de EU-Donaustrategie vond plaats in november 2012 in Regensburg (Duitsland), met bondskanselier Angela Merkel als hoofdspreker. Het tweede jaarlijks forum wordt dit jaar georganiseerd op 28 en 29 oktober in Boekarest (Roemenië).


La chancelière allemande, Mme Angela Merkel, les rejoindra le 28 novembre pour prononcer une allocation à 14 h 15.

Bondskanselier Merkel voegt zich bij hen op 28 november voor de thematoespraak om 14.15 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chancelière allemande angela ->

Date index: 2021-06-27
w