Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charbon concernées doivent fermer définitivement " (Frans → Nederlands) :

les unités de production de charbon concernées doivent fermer définitivement conformément au plan de fermeture;

de betrokken steenkoolproductie-eenheden worden in het sluitingsplan definitief gesloten;


le bénéficiaire de l'aide doit offrir une contrepartie, consistant généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause; cela entraînera soit la suppression complète des capacités d'une exploitation soit — s'il s'agit d'une entreprise qui possède plusieurs sites de production — la fermeture de tel ou tel établissement; il faut obtenir du bénéficiaire qu'il prenne des engagements contraignants quant au caractère définitif et irréversible de la fermeture en cause et quant au fait qu'il ne recommencera pas la même activité ailleurs; ces engagements ...[+++]

de begunstigde van de steun moet een tegenprestatie leveren, die er doorgaans in bestaat dat definitief en onherroepelijk wordt besloten de betrokken productiecapaciteit te slopen of onherroepelijk te sluiten; dit kan de volledige sluiting van capaciteit door de betrokken onderneming of — bij ondernemingen met meerdere productielocaties — de sluiting van een specifieke productielocatie betekenen; van de begunstigde moet een wettelijk bindende toezegging worden verkregen dat de sluiting definitief en onomkeerbaar is en dat de begunst ...[+++]


C'est l'une des raisons pour lesquelles les indépendants sont souvent (temporairement) confrontés à des difficultés financières, quand ils ne doivent pas fermer définitivement leur commerce.

Het is één van de oorzaken waarom zelfstandigen vaak (tijdelijk) financiële problemen hebben of zelfs definitief hun zaak moeten sluiten.


C'est l'une des raisons pour lesquelles les indépendants sont souvent (temporairement) confrontés à des difficultés financières, quand ils ne doivent pas fermer définitivement leur commerce.

Het is één van de oorzaken waarom zelfstandigen vaak (tijdelijk) financiële problemen hebben of zelfs definitief hun zaak moeten sluiten.


les unités de production de charbon concernées doivent avoir été en activité le 31 décembre 2009;

de betrokken steenkoolproductie-eenheden waren op 31 december 2009 in bedrijf;


L'article 7, c, dispose que les États parties doivent prendre des mesures en vue de fermer provisoirement ou définitivement les locaux utilisés pour commettre lesdites infractions.

In artikel 7, c, is bepaald dat de Staten die partij zijn maatregelen moeten nemen gericht op het tijdelijk of definitief sluiten van panden die zijn gebruikt voor het plegen van dergelijke strafbare feiten.


L'article 7, c, dispose que les États parties doivent prendre des mesures en vue de fermer provisoirement ou définitivement les locaux utilisés pour commettre lesdites infractions.

In artikel 7, c, is bepaald dat de Staten die partij zijn maatregelen moeten nemen gericht op het tijdelijk of definitief sluiten van panden die zijn gebruikt voor het plegen van dergelijke strafbare feiten.


Afin d’éviter que de telles aides ne favorisent indûment des entreprises qui se bornent à ne fermer que quelques-uns de leurs sites de production, les entreprises concernées doivent tenir une comptabilité séparée pour chacune de leurs unités de production de charbon.

Om te voorkomen dat deze steun ten onrechte ten goede komt aan ondernemingen die alleen een deel van hun productielocaties sluiten, dienen de betrokken ondernemingen voor elk van hun productie-eenheden een afzonderlijke boekhouding te voeren.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Considérant que ces conditions d'agrément ne supportent aucun délai, étant donné que les sociétés de crédit concernées doivent pouvoir fixer définitivement les conditions de financement de leurs activités avec les institutions financières dans les plus brefs délais;

Overwegende dat het bepalen van deze erkenningsvoorwaarden geen uitstel duldt, aangezien de betrokken kredietvennootschappen zo spoedig mogelijk met de financiële instellingen de financieringsvoorwaarden van hun activiteiten definitief moeten kunnen vastleggen;


w