Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez

Vertaling van "charge beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, le Parlement est associé beaucoup trop rapidement aux procédures judiciaires à charge de parlementaires.

Vandaag wordt het Parlement immers veel te vroeg betrokken bij een gerechtelijke procedure tegen een parlementslid.


La loi du 6 juillet 2004 portant modification des articles 132 et 143 du Code des impôts sur les revenus en matière de prise en charge de certaines personnes âgées de plus de soixante-cinq ans constitue indubitablement un pas dans la bonne direction, même s'il est beaucoup trop limi.

De wet van 6 juli 2004 tot wijziging van de artikelen 132 en 143 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen inzake de tenlasteneming van bepaalde personen ouder dan vijfenzestig jaar is ongetwijfeld, zij het evenwel een veel te beperkte, stap in de goede richting.


Nous avons, dans le programme belge, toute une série de mesures qui visent à réduire les charges administratives sur les petites et moyennes entreprises, sur les microentreprises qui n’ont pas la capacité structurelle de se doter de personnel pour analyser l’ensemble de la législation en vigueur, et notamment tout ce qui concerne les aides aux entreprises, qui sont parfois beaucoup trop complexes pour de petites entreprises.

Het Belgische programma omvat een hele reeks maatregelen die tot doel hebben de administratieve lasten te verminderen voor kleine, middelgrote en micro-ondernemingen die niet de structurele capaciteit hebben om personeel aan te werven voor het analyseren van de gehele vigerende wetgeving, met name als het gaat om bedrijfssteun, die vaak veel te ingewikkeld is voor kleine ondernemingen.


2. note que la Cour des comptes a indiqué, dans son rapport annuel, que son audit d'un contrat de prestation de services conclu par la Cour de justice (à la suite d'une procédure de passation de marché ouverte engagée conjointement avec un État membre) a mis en évidence des faiblesses dans le dispositif de contrôle interne dans le cadre de cet appel d'offres; fait observer que la Cour des comptes a conclu au fait que ces faiblesses n'avaient laissé aux soumissionnaires qu'un laps de temps beaucoup trop court pour obtenir le cahier des charges (violatio ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag dat de controle van een contract voor de levering van diensten dat het Hof van Justitie had gesloten (na een samen met een lidstaat georganiseerde aanbestedingsprocedure met open inschrijving), gebreken aan het licht bracht in het internecontrolesysteem voor het uitvoeren van deze inschrijvingsprocedure; de Rekenkamer stelt dat dit onder meer leidde tot een te korte termijn voor inschrijvers om het bestek te kunnen ontvangen (overtreding van artikel 98 van het Financieel Reglement), en de vermelding in de aankondiging van het contract van zowel de verplichting om ins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. note que la Cour des comptes a indiqué, dans son rapport annuel, que son audit d'un contrat de prestation de services conclu par la Cour de justice (à la suite d'une procédure de passation de marché ouverte engagée conjointement avec un État membre) a mis en évidence des faiblesses dans le dispositif de contrôle interne dans le cadre de cet appel d'offres; fait observer que la Cour des comptes a conclu au fait que ces faiblesses n'avaient laissé aux soumissionnaires qu'un laps de temps beaucoup trop court pour obtenir le cahier des charges (violatio ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag dat de controle van een contract voor de levering van diensten dat het Hof van Justitie had gesloten (na een samen met een lidstaat georganiseerde aanbestedingsprocedure met open inschrijving), gebreken aan het licht bracht in het internecontrolesysteem voor het uitvoeren van deze inschrijvingsprocedure; de Rekenkamer stelt dat dit onder meer leidde tot een te korte termijn voor inschrijvers om het bestek te kunnen ontvangen (overtreding van artikel 98 van het Financieel Reglement), en de vermelding in de aankondiging van het contract van zowel de verplichting om ins ...[+++]


La résolution souligne également qu’aucun pays n’est en mesure de faire face à ce problème tout seul, encore moins un pays comme Malte qui a sur les épaules une charge beaucoup trop lourde pour lui.

De resolutie maakt echter ook duidelijk dat geen land dit probleem op eigen kracht kan oplossen, en een land als Malta zeker niet; dat moet immers een last torsen die veel zwaarder is dan het kan dragen.


Enfin, concernant le rapport Savary, je me dois de vous signaler qu’il vise à placer une charge réglementaire beaucoup trop lourde sur l’industrie ferroviaire.

Tot slot wil ik zeggen dat in het verslag-Savary de spoorwegsector te veel regels krijgt opgelegd.


Le Comite est d'avis que le calendrier du dossier commerce et environnement est beaucoup trop charge et souhaite que des priorites soient definies.

Het ESC is tot slot van oordeel dat de relatie tussen handel en milieu zo'n omvangrijk thema is dat er prioriteiten dienen te worden gesteld.


Cette procédure manuelle a toutefois pour inconvénient qu'elle occasionne beaucoup de travail supplémentaire pour le personnel chargé de l'immatriculation des véhicules et pour les services de l'Enregistrement et des Domaines du SPF Finances chargés du remboursement des timbres fiscaux collés en trop.

Deze manuele procedure heeft echter als nadeel dat ze extra werklast oplegt aan het personeel belast met de inschrijving van voertuigen alsook de diensten van Registratie en Domeinen van de FOD Financiën bevoegd voor de terugbetaling van het teveel aan fiscale zegels.




Anderen hebben gezocht naar : lourd de l'avant     lourd du nez     maladie de la mère     sur le nez     sur tête     trop chargé sur l'avant     trop chargé sur le nez     charge beaucoup trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge beaucoup trop ->

Date index: 2023-10-19
w